夜咄ディセイブ 作詞: じん(自然の敵P)
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Yobanashi Deceive 英訳詞: David Toth |
夜咄ディセイブ 日本語反訳: ゆんず |
|
|
Bebop to the beat inside
As the night consumes the streets so greedily
Off beat let it break and shine
Setting free the bitter thoughts inside of me |
胸のビートにビバップ
夜が街を貪欲に呑み込むと
ブレイクして輝くオフビート
頭の中の苦い考えが解き放たれる |
Hey, how ‘bout a little tale?
From this stupid mess of broken tragedy
Hold back but to no avail
It'll be well worth the price, let's be swallowed by the beat |
ねえ ちょっとお話を言おうか
ぶっ壊れた悲劇の馬鹿な散らかり様から
一歩引いて でも無駄かな
充分に価値あると思うよ じゃあビートに呑まれようか |
Well, how ‘bout a little chat?
There's a hidden part of me you'll never see
Act normal and all of that
But my heart's still rushing fast so easily |
じゃあ ちょっと喋ろうか
君に見えない 僕が隠していること
いつも平凡に振舞っているけど
気持ちはすぐに急ぎだしてしまう |
Ten years that I bit the fruit
And the serpent dug its fangs inside of me
Consumed by a bitter truth
Cries of spite to lie were all that's guiding me |
十年前 果物を齧ったら
蛇が僕の体に牙を刺したんだ
苦い現実に支配されて
嘘をつけとの意地悪い叫びに導かれた |
Since that time my heart's been stained by the lies
There's not a single soul that ever knew or saw what's inside
But that's only right, cause I'm a monster in kind
Ah, don't you cry, all of the answers are lies,
off somewhere deeper then you'll find |
それ以来 嘘で心が汚れてしまって
中身を見たりわかる人なんていなくなって
言えるのは ある種の怪物になっちゃったこと
あぁ 泣かないで 言ったこと全部嘘だよ
深く知ればわかることだよ |
Oh my dirty, How disgusting
I deceive them all again
That's what I say, but all the same
This sinking feeling remains
Keep believing what you want to |
オーマイダーティ 不愉快な
またみんなを騙してしまう
言うことはいつも同じ
沈んだ気持ちが残ってしまう
自分がしたいこと信じようよ |
As I pile up the lies and
Acting cruelly day again I'll be there laughing on the side |
嘘を積み上げては
残酷に振舞って そこで僕はこっそり笑っている |
Bebop to the girl who hides
From the flames that burn the night so bitterly
Off beat to the boy who cries
As he runs from all their thoughts so pitifully |
隠れてる少女にビバップ
痛烈に夜を焦がす炎から
泣いてる少年にオフビート
哀れに自分の気持ちから逃げていく |
Well not like I'm one to talk
Far beyond the hero's dream I'm tumbling
Heart shattered by what I saw
Far too late our feet were meekly stumbling |
こんなこと言う僕と違って
ヒーローの夢から脱落した僕を超えて
見た物のせいで砕けた心
もう遅いよ 足が大人しくよろけちゃって |
If that dream we shared would simply come to be
Could I be freed from all the loneliness that's strangling me? |
一緒に見た夢が単純に叶ったとして
締め付けてくる寂しさから解放されるかな |
Are you kidding me?
No I'm as true as can be! |
からかってる?
いやいや 精一杯の本心だよ! |
This rotting brain that's always stinging with pain
is quickly splitting at the seams |
苦痛が刺さって腐れた脳が
継ぎ目からどんどん剥がれていく |
Oh my dirty, listen closely
To this coward's beating heart
A selfish face, that's seeped in pain
The only "me" that remains |
オーマイダーティ よく聴いて
この臆病者の胸の鼓動を
苦痛に染み出す わがままな顔
残っているのは「僕」だけ |
Though I say I'm really lonely
Nothing's ever gonna change
It's so disgusting but my face is softly laughing all the same |
本当に寂しいと言っても
何も変わらない
不愉快だけど この顔はいつも通りそっと笑っている |
Oh my dirty, I despise it
Let these feelings all be heard
This coward's face, that played the game
Might not be one we can save |
オーマイダーティ 嫌いだよ
気持ち聴かせてよ
ゲームを楽しむ この臆病者の顔は
もう救えないかも |
Simply shrugging off your problems
Only proves you'll never change |
問題に肩をすくめるだけじゃ
変えられないことの証明にしかならない |
| "Oh my, how careless" |
「あぁ 軽率だったかな」 |
Time I wasted cause this liar is still off out
and laughing with my face |
時間の無駄だったね
この嘘つきはまた外で この顔で笑っているから |
|
|