左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
アウターサイエンス
Outer Science
中縦 英訳曲 歌い手: Will Stetson (2019/05/03)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: アウターサイエンス / じん(自然の敵P)
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
アウターサイエンス
作詞: じん(自然の敵P)

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Outer Science
英訳詞: David Toth
アウターサイエンス
日本語反訳: ゆんず
Dripping of misery and sickening sin
All the dead men are knocking on the world that you live
Helpless the mistress kindly welcomes them in
"This story makes me sick"
惨めさとうんざりな罪の滴り
死者は皆 人の生きる世界のドアを叩くでしょう
無力な彼らを 女主人は優しく迎え入れる
「嫌な物語だ」
Stretching the throat so you can swallow the mind
Melt the hearts that the tortured souls are leaving behind
Slowly consuming every drop of their life
And gouging out the eyes
喉を拡げると 心を飲み下せる
拷問された魂を残した心を溶かして
ゆっくり彼らの命の一滴一滴を飲み込んで
目を刳り抜く
Hey, this is the choice you wanted to make
So keep on struggling and don't you run away
Glare at the eyes and fight cause now you're playing my game
ねぇ 欲しかった選択肢があるよ
逃げずにもがいてさ
目を睨んで戦うんだ それがこのゲームの遊び方
Welcome my dear into my womb
Love and your ego's sinking too
Set the clock back anew and play it all by the queues
Because we're monsters all This world is ours to pick and choose so
ようこそ 我が胎内へ
愛もエゴも沈んでいく
時計を巻き戻して 並んで遊ぶのよ
みんな怪物 手にした世界でいろいろ選べるの
"Ah tell me God, just what I've done?"
"Stop all the pain from everyone!"
Sad it all was a waste, this tragic tale is your fate
「あぁ神様 私が何をしたと」
「みんなの痛みを止めなさい!」
何もかも無駄で悲しいね この悲惨な話は運命だ
My little cowardly, pitiful, sickening, dear take the stage 小さくて臆病で哀れでイラつくあなたを舞台に上げよう
Legend and life, a fate you never will change
Even love for another are decaying the same
Quietly laughing at the face that you make
"What utter foolish claims"
伝説も命も 変えられない運命も
恋心さえ同じ 朽ちていくのよ
君の顔を見て静かに笑い出す
「そこまで馬鹿な事を」
Ah, I don't think that I can keep it at bay
Sip the sin from the darkened hearts still beating in pain
Grasping the fragile life you never could save
You turn and run away
あぁ 追い詰め続けるなんて無理だよ
痛みの中で鼓動する 闇に落ちた心から罪をすするんだ
救えない脆い命を掴んで
振り返って逃げる君
Ah, it was inside your soul all along
The "meeting eyes" that girl so long ago had lost
Within this tragic tale you are the queen I've long sought
あぁ 君の魂に入り込んじゃったね
あの子に「目を合わせる」のは とっくの昔に消えてしまったよ
この悲惨な話では ずっと探していた女王は君なんだ
Let's raise a toast to you my liege
Love and your ego join in greed
Hazy days of your dreams all fade away in the heat
There hand in hand They're returning to the starting tragedy and
我が君に乾杯
愛とエゴが欲で合体
夢の中の朦朧の日々が 暑さに消えていく
さぁ手を取り合って 悲劇の始まりに戻るんだ
"Give it all back" You scream and vent
"I never wanted it to end!"
Don't you see it my queen?
This world is just as it seems
This truly sickening, crumbling, story is far from a dream
「全部返して」 喚く君
「終わりにしたくない!」
女王 おわかりではないのですか
この世界は見えるままのもの
まさに不快で崩壊寸前のこの物語は 夢などとは違いますよ
All of you fools just never change
Time, time, again, you die in vain
Now it's starting again, the tale is reaching its end
With all your beautiful bodies, twisted, crying, howling, broken
馬鹿共は決して変わらない
何度でも何度でも無駄死にして
さぁまた始めよう 話はもう終幕だ
その美しい体で 捻れて 泣いて 呻いて 折れて
Ah what an ugly sight you are
Begging for reason, don't you start
Life it wasn't enough, you take whatever you touch
This empty miracle now is suffocating in its blood and
あぁ君の無様さときたら
理由を乞うより 始めたらどうだい
命は充分ではなく 手に触れるものを何でも取ってしまう
この虚ろな奇跡自体の血で息を詰まらせる
"This is too much for me to take"
Sobbing again at each mistake
Light is starting to fade, yes every end is the same
「もうたくさんだ」
間違うごとに泣きじゃくって
消え始めた光 おしまいはいつも同じ
Back to the following, following, story
Following, following, more the
Following, following, following, end where I'll wait
次の次の話に戻って
次の次のさらに
次の次の次の果てで待っていよう
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
アウターサイエンス
Kuraiinu
トップ
ページ
アウターサイエンス
Kuraiinu
左 左
右
左下 下 右下