左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
如月アテンション
Kisaragi Attention
中縦 英訳曲 歌い手: Kuraiinu (2020/08/15)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: 如月アテンション / じん(自然の敵P)
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
如月アテンション
作詞: じん(自然の敵P)
Kisaragi Attention
英訳詞: Kuraiinu
如月アテンション
日本語反訳: ゆんず
wow 行き先はどうしよう
  ちょっと私服じゃマズイかな
あぁ、何もかも 放り出しちゃった午後
Whoa, again I wonder now where to go
I know I probably should blend in better
Ah, don't want to stand out,
  in clothes like everyone else throughout
Wow どこに行ったらいいかな
うまく溶け込んだほうがいいよね
あぁ 目立ちたくないな
みんなスルーするような服で
wow 背伸びしたヒールじゃ
  ちょっと踏みだしにくいからさ
少しラフにフード付けて バレないように行こう
Although I ponder putting on a high heel
I know that walking will be hard, that much I feel
So, I agree Hoodie Casual will be fine,
  maybe now I'll be alright
ハイヒール履くのもどうかな
歩きにくいし ちょっとやりすぎかな
だったらフード付けたカジュアルかな
それでいいや
商店街 路地裏へ抜けて
あぁ、なんだか ドキドキしちゃいそうだ
From the shopping district to the alleyway
Ah, my heart is going pitter patter now today
商店街から路地へ
あぁ 今日は胸がドキドキしちゃいそうだ
ふいに 風が吹いたら フードが脱げて
  すぐさま観衆目線だ
「・・・やっぱ
  いつも通りの週末になっちゃいそうです」
All of a sudden, with a gust of wind,
  my hood fell off to my chagrin
A quiet day that could have been
With all eyes on me again,
  "Oh boy now, here we go! My typical weekend"
ふいに 一陣の風
フードが脱げてまずいことに
静かに過ごす日になるはずだったのに
周囲から目線
「あーあ始まっちゃった いつもの週末」
散々だなぁ 辞めたいなぁ
  満員御礼!なんて言うけど
その実ブルーなので
  困っちゃうよ 目立っちゃうな
Now I'll admit, really want to quit
Even though I thank everyone
  it's such a bother to have all their eyes
On me all the time, I'm not feeling fine
認めるしかない もう辞めたいなぁ
みんなに感謝してるけど
衆目に晒されるのはほんとイヤ
それでいつも曇りがちな気分
散々だなぁ 逃げたいなぁ
  期待しちゃうよ。
「もう私を見ないで!!」
  ・・・なんて言葉も ポケットにしまおう。
Why now today? Time to run away
Can't believe I thought I'd be alright
"Look at anything but me!!" ‘s what I want to convey,
  but I'll pocket that away
別に今日じゃなくたって でも逃げなきゃ
大丈夫だと思ったのになぁ
「もう私を見ないで!!」
言いたい気持ちポケットにしまった
wow 昔からなんでか
  ちょっと人目を惹くんだよなぁ
それもまぁ、もう慣れ始めてしまいそう
Not fun, I'm always in the center of attention
The reason I could never tell you why
I've got no ally, but I have been used to evading their eye
つまんないなぁ いつも注目の的
その理由は誰にも言えない
味方なんていなくて ずっと人目を避けてきた
wow 聞いたことあるんだ
  ちょっと思い出せないけど
「あぁもう!いやな体質だなぁ」
  そんなこと言えもしないけれど
Woah, heard a rumor why I'm like this
Although my memory is always amiss
"Oh darnit I hate being in a state of worry"
  but I can't ever shout that aloud
Wow なんでこうなのか 噂で聞いたことあるんだ
記憶がいつも曖昧だけど
「ええい 心配したって始まらない」
でも言葉に出せもしない
大通りがパニックに変わる
もうアイドルなんて辞めちゃいたいよ
Everyone in the street is all a panic again
This Idol life is not for me I wish it would all end
通りの全員がパニック状態
アイドル生活なんて合わないよ 辞めちゃいたいよ
「こんな事になるとは・・・」
  あの日の馬鹿な私は単純思考で
ちょっとステージライトに
  夢を描いちゃったんです・・・
Back then I thought that it would never turn out like this at all
and I bought into my childish innocence
And I tried acting out everything I dreamed about
  upon a stage again..
こんな事になるとは 前は思ってもみなかった
子供で単純な考えを信じてた
ステージに立つ夢のために

いろいろ頑張っちゃって
散々だよ 言えないよ
  歓声が溢れちゃうけど
「これそんな良いですか・・・?」
  つまんないよ 解らないよ
This is not it, I just want to quit
Though the crowd's at awe, should I be proud?
"Maybe everything here's all in vain"
  there's nothing to gain but emotional pain
こんなはずじゃなかった 辞めたいよ
歓声が上がってる えばればいいの?
「こんなの無駄なんだけどな」
得る物ないし 気持ち傷つくし
散々だなぁ 消えたいなぁ 声にならずに
「嫌だ。涙が出ちゃうよ」
  そんな言葉で ポケットを埋めた
I can't say I want to run away,
  or their feelings I would then betray
"Crap I hope everyone can't see me crying"
  as I'm deep in my own paradigm
逃げたいなんて言えないよ
みんなを裏切る事になっちゃうから
「ああもう 泣いてるとこ見たいの?」
なんて心の底で考えてたり
・・・こんなんじゃもういけないね
  歓声が聞こえてるでしょ?
夢見てた風景に 気付いたらもう出会っていて
Wait now hold on, maybe I'm wrong
Everyone is here to hear my song
Everything that I wanted to be, is now already,
  right there where I see
ちょっと待って これじゃいけないね
ここにいるみんなが私の歌を聴きに来てくれてる
なりたかったものになれて
行きたかった場所にいる
「散々」なら変えたいな 一人じゃないよ
さぁ かっこつけないような言葉で
If my life is so pathetic, I know that I'm not here alone
So, without any mind to feign that I am alright…
本当に散々なら ここにいられてない
大丈夫なふりなんてしないで……
あぁ、なんだかいけそうだ!
  心臓が弾けちゃうほど
溢れ出しそうなので
  奪っちゃうよ!? 奪っちゃうよ!?
Ah, suddenly I feel okay, like I can do anything today
Tell me
  have I won over your heart with what I impart?
It won't tear apart
あぁ なんだかいけそうだ
今日は何でもできる気がする
届けたものでみんなの気持ち勝ち取れたかな
もう離さないよ
伝えたいこと詰め込んだ そんな「夢」から
もう目を離さないで
  さぁさぁ、明日も スキップで進もう!!
This dream I hold is full of everything
  I know I could ever hope to bring
To you as I'm feeling that the day as we know
  will shine wherever we go!!
この夢には
みんなに届けたいあれやこれやが詰まってる
そんな気持ちで
どこへ行こうといつでもみんなで輝くんだ!!
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
如月アテンション
Will Stetson
トップ
ページ
(無題。『きさらぎ駅』?)
MDATripleStar
左 左
右
左下 下 右下