左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
へたくそユートピア政策
Shoddy Utopia Policy
中縦 英訳曲 歌い手: Kuraiinu (2015/04/13)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: へたくそユートピア政策 / スズム
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
へたくそユートピア政策
作詞: スズム
Shoddy Utopia Policy
英訳詞: Jefferz
へたくそユートピア政策
日本語反訳: ゆんず
あの頃 見えてた
夢とか キミとか―――
The dream we shared
Between us two
If only we
Could see it through
ふたりで
一緒に見た夢
あの頃もっと
先まで見えてたら
帰り道 石を蹴って 笑ってた ボクたちは
何もかも 前向きにと 起立・礼 守ってた
いつからか 傷だらけで ボロボロの 仮面かぶって
捨てられた 空き缶は 知らんフリ 大人になってた
I see it clealy, the times frogotten
So young and happy, the things we wanted
We laughted excited, and then decided
To stand and follows, the rules recited
But as we drifted, I felt myself fading
I wore a mask with my lies pervading
And so I withdraw, the person you know
And set aside all our dreams as I grew up
よくわかる 忘てしまった過去
まだ子供なりに楽しくて 欲しい物があって
盛り上がって笑ってた そして決めたんだ
読まされたルールに 起立して従うこと
でも流れに流されて 自分が消えてしまいそう
それで引き出したのが 君の知る人
大きくなるにつれ 夢を脇に追いやった
温室育ちで 欠落知らずの
与えられた世界じゃ分からない
In my mind I felt like breathing
I was blind to what was changing
As the world around me began to slowly make me free
心の中じゃ生きてる感覚がした
何が変わっているのか見えてなくて
周りの世界がゆっくり ボクを解き放ってたのに
教科書に広がる世界
あまりに空っぽで眩しくて
誰かさんは笑って指を差した
「可哀相ね」
There are coutless books that tell me what you should do
But now a single one can make decisions for you
I tried to hide the pain inside
  as they laughed my courage grew
"You never get through"
数え切れない本 すべきこと教えてくれるけど
今は君のために決めるよ たった一つだけ
努力を笑われて
胸の内の痛み隠そうとしてた
「それじゃ無理だよ」
遊ばずに勉強するし
忘れ物も一つもしない
だから褒めてよね
真面目なボク 等身大の愛でさ
So I studied hard exchanging knowledge for fun
For learning facts and wonders
  is a task never done
So go ahead and mock me one day I'll make you see
Life sized love that's all that we're made of
だから頑張って勉強して 楽しんで知識を
事実や新しい何かを
学ぶことに替えた……いと思ってる
だから見下してもいい いつか見せてあげる
僕らを作る 等身大の愛を
帰り道 石を探して ちょっとだけ 寄り道だ
何もかも 全部守った ボク達は 怒られた
いつからか 嘘をついて バレバレの 笑顔作って
捨てられた 童心は 踏みつける 大人になってた
While kicking pebbles, we took a short detour
The reason why, neither of us were sure
We always listened, to rules that were given
Once again I got trapped in my life
I flashed a fake grin, for everything's fine
My immature days, the time I let fade
Standing proudly I turned and left them behind
小石を蹴って 寄り道したね
ふたりとも理由もわからず
いつも聞かされてた 与えられたルール
いつからか 何だかうまくいかなくなって
作り笑い浮かべて みんなのご機嫌伺って
未熟な消えていった日々
威張りながらそんな日々を 置き去りにした
先生は言った 常識大事と
みんな同じ顔してる訳だ
Our teacher preaches knowledge
But their lesson isn't flawless
That has got to change every student here is not the same
先生は知識を説いてくれるけど
授業は完璧ではなく
なら生徒一人一人に個性を与えるはず
教科書に広がる世界
あまりに空っぽで悲しそう
誰かさんはこっそり耳打ちした
「それでいいの?」
All the books and essays you could possively read
Will never take away the loneliness that precedes
I'll whisper softly to you something once passed on to me
"Stand tall and proudly"
君がたぶん読んだことある本も作文も
孤独も先のことも消しちゃくれない
前に僕が知ったこと 君にそっと囁くよ
「背筋伸ばして胸張って」
帰ったら宿題するし
自由帳は公式塗れ
だから褒めてよね
真面目なボク 等身大の愛でさ
When the days grows late and my mind fades with the sun
I'll scribble in my notebook 'til my homework is done
So go ahead and mock me one day I'll make you see
Life sized love that's all that we're made of
昼間が長くなって 太陽と一緒に心も沈んで
宿題終わるまでノートに走り書き
だから見下してもいい いつか見せてあげる
僕らを作る 等身大の愛を
ねえ 先生教えて 本当の世界を
驚いた顔してる仮面
Hey teacher what is this I'm feeling
Is this something that I'm missing
Did I lose myself in the life sized life I've filled with strife
ねえ先生 この感覚って何だろう
何か欠けてるような埋めたいような
戦ってばかりの等身大のボクに 抜けてるのって
教科書に広がる世界
大人たちに都合がよくて
ボクは知ってる
それは全部違うよ
「答えてよ」
All the books and essays you could possively read
Were written for adults and maybe not quite for me
I think I finally know now things that really matter
"I've got the answer"
君がたぶん読んだことある本も作文も
大人向けだよ ボク向けじゃないよ
本当に大切なこと やっとわかったと思う
「もう答え持ってる」
遊ばずに勉強したら
忘れちゃうの 大事な思い
世間体じゃないよ
真面目なボク 等身大の反抗
「本当の温もりをさ」
If I study hard until I'm tired and bored
I'll lose the dreams we shared that's more than I can afford
What people doesn't matter throw away every doubt
With a shout live our days out loud
Warmth inside shining bright with all your pride
疲れるまで飽きるまで勉強したら
お金じゃ買えない一緒に見た夢 失くしてしまう
周りの人が 気にもしないで捨てるような疑念
ボクらの今 大声で叫びたい疑念
心にある温もり 気高く輝いてるよ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
平面説
✿ham
トップ
ページ
ヘッドフォンアクター
JubyPhonic
左 左
右
左下 下 右下