左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
アヤノの幸福理論
Ayano's Theory
of Happiness
中縦 英訳曲 歌い手: Will Stetson (2019/05/07)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: アヤノの幸福理論 / じん(自然の敵P)
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
アヤノの幸福理論
作詞: じん(自然の敵P)

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Ayano's Theory of Happiness
英訳詞: David Toth
アヤノの幸福理論
日本語反訳: ゆんず
The memories come back to me,
  the ones I had loved and called my family.
"Ayano look, you're a sister now
  so try to help them all along and make them happy"
思い出が蘇る
家族と呼んで愛したみんなのこと
「アヤノはお姉ちゃんだから
 皆を助けて幸せにしてあげてね
In the tiny house of brick, we gathered and played every day
Whispering with secret names we had hidden in a secret base
In their reddened eyes I see, a world that was pained so tragically
All the fears and all the memories grown ups fail to see
レンガの小さな家 みんな集まって毎日遊んだ
秘密の名前を囁いて 秘密基地に隠れた
真っ赤な目の中には 悲惨な色にまみれた世界が見える
怖さも思い出も 大人にはよく見えない
He had cried and turned away,
  "I am nothing but a monster, leave me"
But I turned and said to him, "That's nothing that I'm believing"
"That red that brings you pain, there's heroes that adorn it proudly"
"Come along and don't be scared you can smile here with me."
泣きながらそっぽ向いて 「僕は化物だから放っておいて」
でも振り返って言ってあげた 「そんなの信じないよ」
「その赤はつらいかもしれないけど
 ヒーローを誇り高く飾る色だよ」
「おいで 怖くないよ 一緒なら笑えるよ」
Thinking of what to do, I worry too
As I pretend to be a big sister and
"Look guys!" I turn and said, a scarf wrapped on my head,
We'll all be agents, united and tied by the red.
どうしたらいいのか考えて 心配でもあり
お姉ちゃんぶって
「ほらみんな見て!」 言いながら頭に巻いたスカーフ
我々は秘密諜報員だ 赤い色で団結するんだ
Dye it in crimson, this mission, it all will begin
Even this small game of heroes, is special and worth it
So please for just this moment, try smiling again
For all of us are a family my friends
深紅に染めて 作戦活動を始めよう
ささやかなヒーローごっこでも 特別で価値があって
だからこうしている時だけは 笑顔を見せてよ
みんな家族なんだから
And so I'll wish that, you're happy, and always stay strong
No matter all of the suffering that fate will bring us
So listen closely, this secret of mine
As now the sun sets and the day turns to night.
みんなの幸せを願おう 強い心でいよう
つらい運命が来たとしても
ちゃんと聞いてよ これは秘密だよ
そして陽が沈み 夜になった
As the winds had blown on by, that adult world had grown so bitter
There was something out of place as the happiness slowly withered
Hiding in their loneliness, all those that I had loved stayed out of sight
Keeping all the pain inside as my world faded to night
風が吹いては過ぎて 大人の世界はだんだん苦くなり
幸せが次第にしぼむほど 場違いな感じとなり
孤独感に隠れて 愛した人達が見えなくなっていく
胸に痛み抱えて 世界が夜に消えていく
My life had lost its hue, I never knew
And couldn't tell a single soul the truth now
"Stop it, stop the pain, just let things stay the same."
In came a world where the happiness crumbled away
気づいたら毎日が彩りを失っていて
本当のことが誰にもわからなくなった
「こんなにつらいのは嫌だ 同じままじゃダメなの?」
訪れた世界で 幸せは崩れ去った
Oh madder crimson, I'm begging, take anything
To save that small band of heroes and life that they're living
I thought through all the weeping, the tears that I shed
And hid it all as I smiled once again
茜の赤色、お願い ヒーローたちの小さな絆を
みんなの暮らしをどうにか守って
泣きながら 涙こぼしながら何度も考えた
そのことは笑顔に隠したまま
I wonder if I, had red eyes, just maybe could I
Manage to fight all the suffering and take back their future
I'm dumb and awkward, but yet even so
This is the mission I will take alone
もし私の目が赤色なら 苦しいこと全部
どにうかできるかな みんなの未来を取り戻せるかな
馬鹿だし不器用だけど それでも
これは私一人でやる作戦だ
With their leader disappeared are the heroes
  fighting on I'm wondering
Do they still love themselves, do they smile through all the hurting?
They're surely mad at me for the things all I've done
But maybe
Did I become for them the sister that I dreamed?
リーダーがいなくなったヒーローたち
戦い続けているのかな
自分を大事にしているのかな 傷ついても笑っているのかな
きっと私のしたこと 怒っているだろうなぁ
でももしかして
思ってたようなお姉ちゃんになれたかな
So please remember the word,
  I loved through my friends and dearest family
It really seems "Happiness" is such a mystery
I hope no matter what, you love the days to come
仲間であり家族であったみんなを思って
好きだった言葉 思い出してよ
「幸せ」ってなんだか本当に不思議な感じ
何があっても 未来の日々が素敵なものでありますように
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
アヤノの幸福理論
BlueRibbon
トップ
ページ
アリスにさよなら
Jayn ✖ Mai
左 左
右
左下 下 右下