恋の恋による恋のための恋 作詞: ピノキオピー |
Love of Love by Love for Love 英訳詞: David Toth |
恋の恋による恋のための恋 日本語反訳: ゆんず |
生きづらい彼岸花 蛆の湧いた心が
君の笑顔と声で また脈打ち始めた
宵闇の帰り道 一緒にアイス食べた
胸の奥に本音をしまいこんで |
Spreading our roots we grow in vain
Maggots consume our loving remains
Hearing your voice and the smile you gave
Lit up my heart as it beat through the pain
Gazing up at the shimmering lights
Sharing ice cream alone in the night
Scared of the fire that's burning inside
Choosing to run and hide |
育つ僕たち 無駄に根を広げて
二人の愛の残りを 蛆が食い荒らす
聞こえる君の声が 見せる君の笑顔が
照らす心 切なさ振り切って脈打つ
揺らめく光を見上げて
二人きり アイスクリーム食べた夜
心に灯った火が怖くなって
逃げて隠れてしまった |
無様に恋に落ちた 無様に恋に落ちた
薄氷の上 火花散らして舞うように
無様に恋に落ちた 無様に恋に落ちた
かつて そう 馬鹿にしていた 淡い恋だった
幼稚な恋だった 失敗だらけの |
Helplessly I fell into love
Helplessly I fell into love
Skating on delicate ice
Sparks of emotion ignite and electrify
Helplessly I fell into love
Helplessly I fell into love
Guess that it's right, feelings that once earned my spite
Love that'll fade from sight
Something childish, With faults I can't forgive |
どうしようもなく恋に落ちた
どうしようもなく恋に落ちた
薄氷を滑る思い
感情の火花 発火して帯電して
どうしようもなく恋に落ちた
どうしようもなく恋に落ちた
馬鹿にしていた まさにあの感情
どこか幼稚で 許せない失敗もあった |
あの日 恋に恋して あの日 恋に恋して
やがて 恋を殺して 殺して 殺して
溢れだす思い出 血まみれの夕焼け
ひとりぼっちの部屋で とどめ刺せないまま
あの日 恋に恋して 人みたいな顔して
狂おしい 恋の恋による恋のための恋は
恋は 身勝手な恋だった |
Falling in love with loving it seems
Falling in love with loving it seems
Killing in time for love was diseased
Love was diseased, love was diseased
Memories burst and cry to be free
Twilight that's dyed with blood at the seams
Stuck in my room it only was me
Dream of an end I'll never reach
Falling in love with loving it seems
Laughing with tears so pitifully
So crazily
Love of love by love for love a beautiful memory
Lovely, A selfish disease it seems |
恋に恋するような
恋に恋するような
恋に時間を潰してしまう病
恋は病 恋は病
溢れ出す思い出 自由を奪われた叫び
血の色に染まってはち切れそうな夕暮れ
部屋にこもるのは僕一人
その果ての夢に手が届くことはなくて
恋に恋するような
哀れすぎて 狂ったように
笑い泣きした
恋の恋による恋のための 美しき思い出
素晴らしく身勝手な病気のような |
マニュアルを疑って 駆け引きはヘタクソで
幸せな将来を あてもなく信じてた
思惑はすれ違い 価値観は食い違い
二人の笑い声が遠ざかって |
Doubting instruction I fall by the side
Failing in planning, so why even try?
Yet for some reason I couldn't place why
Onto the future I followed to fight
All of our dreams were no more than a lie
All of our values no longer in sight
Soon all the days that we laughed in the light
Faded from my life |
定石を疑って 脇に転げ落ちて
計画は失敗 やるだけやればいいのに
いろいろ理由を付けては 将来を戦う
理由を付けられなかった
持っていた夢は嘘でしかなくて
二人でいる価値は見えなくて
じきに光の中で笑い合った日々は
薄れていった |
未熟な恋を知った 未熟な恋を知った
街灯の下 はしゃぎ回る虫のように
未熟な恋を知った 未熟な恋を知った
「痛かったでしょ?」 |
So childish then was our love
So childish then was our love
Insects writhe at my feet
Crawling about in the light glowing down the street
So childish then was our love
So childish then was our love
"It must have hurt so much" |
幼稚な恋だった
幼稚な恋だった
足元でのたうつ虫たち
街を照らす光に這いつくばって
幼稚な恋だった
幼稚な恋だった
「すごく痛かったでしょ?」 |
あの日 恋に恋して あの日 恋に恋して
やがて 恋を亡くして 亡くして 亡くして
傷だらけの気持ち 切り刻んだ三日月
楽しかった分だけ 捨てにくくなったな
あの日 恋に恋して くだらない嘘ついて
浅ましい 恋の恋による恋のための恋は
恋は 腐っても恋だった
幼稚な恋だった |
Falling in love with loving it seems
Falling in love with loving it seems
Losing the love I never could keep
Never could keep, never could keep
Feelings in pain all crumble and bleed
Under the moon that laughs as it seethes
Still all the same, that love for me
Wasn't ignored so easily
Falling in love with loving it seems
Telling a lie to keep up the peace
Soaking in greed
Love of love by love for love a beautiful memory
Lovely, though rotten it makes we weep
Loving so childishly... |
恋に恋するような
恋に恋するような
うまく扱えなくて 恋を亡くして
うまく扱えなくて うまく扱えなくて
崩れ落ちて血も流して それで痛くて
笑う月は怒ってもいるよう その下で
変わりなく 僕への気持ちは
気づかないフリなんて そうはできなくて
恋に恋するような
何事もないようにと嘘をついた
欲の深さにどっぷり
恋の恋による恋のための 美しき思い出
素晴らしかったのに腐らせて 二人で泣いた
幼稚な恋だった…… |
あの日 恋に恋して あの日 恋に恋して
やがて 恋を殺して 殺して 殺して
殺して 殺して 殺して 殺して
殺して 殺しても 消えない |
Falling in love with loving it seems
Falling in love with loving it seems
Killing in time for love was diseased
Love was diseased, love was diseased, ect.
Sick and diseased but so bittersweet |
恋に恋するような
恋に恋するような
恋に時間を潰してしまう病
恋は病 恋は病 なんてさ
苦くて甘い病気なんだよ |
あの日 恋に恋して あの日 恋に恋して
やがて 恋を殺して 殺して 殺して
溢れだす思い出 血まみれの夕焼け
ひとりぼっちの部屋で とどめ刺せないまま
あの日 恋に恋して 人みたいな顔して
狂おしい 恋の恋による恋のための恋は
恋は 恋は よくある過ちだったけど |
Falling in love with loving it seems
Falling in love with loving it seems
Killing in time for love was diseased
Love was diseased, love was diseased
Memories burst and cry to be free
Twilight that's dyed with blood at the seams
Stuck in my room it only was me
Dream of an end I'll never reach
Falling in love with loving it seems
Laughing with tears so pitifully
So crazily
Love of love by love for love a beautiful memory
Lovely, lovely, It's such an easy odd sort of fault it seems |
恋に恋するような
恋に恋するような
恋に時間を潰してしまう病
恋は病 恋は病
溢れ出す思い出 自由を奪われた叫び
血の色に染まってはち切れそうな夕暮れ
部屋にこもるのは僕一人
その果ての夢に手が届くことはなくて
恋に恋するような
哀れすぎて 狂ったように
笑い泣きした
恋の恋による恋のための 美しき思い出
すごく素晴らしいそれは 稀によくある過ちのよう |
それでも 確かに 恋だった
確かに 恋だった |
But you know it, All was surely love to me
Everything was love to me |
それでも 僕には全てが確かに恋だった
何もかもが恋だった |