左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
きみも悪い人でよかった
I'm glad you're evil too
中縦 英訳曲 歌い手: rachie (2018/02/16)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: きみも悪い人でよかった / ピノキオピー
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
きみも悪い人でよかった
作詞: ピノキオピー
I'm glad you're evil too
英訳詞: rachie
きみも悪い人でよかった
日本語反訳: ゆんず
真夜中 街灯を見つめながら
楽しかった会話を 思い出してる
心を開くことは とても怖いはずなのに
きみの前では無邪気に笑えた
Staring off into the sky, in the middle of the night
I remembered a call we had, we were laughing all the time
Even though it should've been kinda scary
Other people would've made me feel wary
But whenever I'm with you I feel like I can really smile
真夜中 空を見つめながら
君との電話を思い出した ずっと笑い合ってた
どこかしら怖いことのはずなのに
他の人には人見知りなぼくなのに
きみといると 本当に笑顔になれる気分で
くだらない感傷を抱えたまま
煤けた路地裏を歩きつづけた
冷たい雨に打たれ 陽だまりを避けてたのに
きみの手のひらは温かかった
Through the alleys behind the streets, I've always walked apart
Holding twisted realities at the bottom of my heart
Letting rain beat down upon me
And avoiding the sun where I could see
I was so surprised to find your hand so warm in mine
通りの裏の路地を 皆から外れて一人歩いてた
心の底で現実を捻じ曲げながら
降りしきる雨を受け止めながら
見えるはずの陽の光を避けながら
この手の中 きみの手が温かくてびっくりした
周りには滑稽に見える 青臭い幸せ
瓦礫の中で 強く抱きしめた
まるで初恋のように
In a childish sort of reverie was us
Overflowing full of happiness
But we always held on tight no matter what and it was enough
Just as if it was our first love
子供っぽい幻想か何かの中にいた二人
幸せ溢れさせて
気持ちが一杯 それでも強く抱き合った
まるでお互い初恋のように
夕焼けがきれいで 犬はかわいくて
野暮なニュースに 一緒にむかついて
ダメ映画で笑って バラエティ見て泣いて
はしゃぎまわる 少し寂しい二人がいた
きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった
We watched the sunset, me and you
We sent memes of cute puppies too
We would get so offended over stupid trivial news
We'd laugh while watching parodies
And cry while listening to comedies
Two lonely and broken souls having the time of their lives
I'm glad that you're you, that I'm me, and for us two
I'm kinda glad that you're evil too
二人一緒に夕陽を見たよね
可愛い子犬の話題も一緒にしたね
つまらないニュースに一緒にむかついて
パロディ作品見て笑ったり
コメディ聴いて泣いたり 一緒に
寂しいぼろぼろの心二つ そのとき共に生きてた
この二人が、きみがきみで、ぼくがぼくでよかった
きみも悪い人で なんだかよかった気分
小さな心臓の鼓動が二つ
あてどない革命を夢見ていた
同じ言葉を重ねて 同じ時間を過ごした
違う生き物同士の淡い夢
Hearts beating were almost one, too small to understand
Both dreaming of rising up to the world
  and fighting back
Spending time alone with each other
Saying things that sounded just like the other
Two different people dreaming of they life they'll have
二人の心臓の鼓動が一つに
小さすぎてわからないけど
二人の夢は世界への反逆・反撃
二人だけで時を重ねた
言う言葉は他の意味にも聞こえた
違う人二人が 将来の夢を持てた
暗がりで呼吸をしてる ささやかな幸せ
ぬかるみで転んでも 追いかけてく
少年と少女のように
Even in the dark, I know there's hope for us
In the form of fleeting happiness
If I fall I know you'll stop and turn around
  and help me stand
Just as if we were little kids again
暗がりでも 希望があった
束の間の幸せの形してて
転びそうになっても
きみは立ち止まって振り返って 支えてくれる
小さな子供に戻ったみたいに
花火がきれいで 夕飯はおいしくて
駄作のストーリー 一緒に紐解いて
罰ゲームで笑って 変な歌で泣いて
くすぐりあう 少し寂しい二人がいた
きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった
悪い人でよかった
We watched the fireworks, me and you
We ate good food together too
We would get so absorbed in whatever we set out to do
We'd laugh while staring down the void
And cry while listening to vocaloid
Two lonely and broken souls messing around with their lives
I'm glad that you're you, that I'm me, and for us two
I'm kinda glad that you're evil too
二人一緒に花火を見たよね
美味しいものも一緒に食べたね
何かを始めると一緒にハマって
何もないとこ見つめて笑ったり
ボカロ曲を聴いて泣いたり 一緒に
寂しいぼろぼろの心二つ そのとき共に生きてた
この二人が、きみがきみで、ぼくがぼくでよかった
きみも悪い人で なんだかよかった気分
真面目な顔をしたって
なんか嘘くさくなってさ
いい人になんかなれず
ただ抱きしめた
まるで初恋のように
When I tried to look like I was trying
I just wound up feeling just like I was lying
I can't be good no matter what
  but you held me close and it was enough
Just as if it was our first love
一生懸命に見てもらえるようにしてたら
結局嘘ついてる気分になってさ
どうしてもいい人になれず
なのに抱きしめてくれたのが嬉しくて
まるでお互い初恋のように
夕焼けがきれいで 犬はかわいくて
野暮なニュースに 一緒にムカついて
ダメ映画で笑って バラエティ見て泣いて
はしゃぎまわる 少し寂しい二人がいた
We watched the sunset, me and you
We sent memes of cute puppies too
We would get so offended over stupid trivial news
We'd laugh while watching parodies
And cry while listening to comedies
Two lonely and broken souls having the time of their lives
二人一緒に夕陽を見たよね
可愛い子犬の話題も一緒にしたね
つまらないニュースに一緒にむかついて
パロディ作品見て笑ったり
コメディ聴いて泣いたり 一緒に
寂しいぼろぼろの心二つ そのとき共に生きてた
時間は有限で 永遠みたいな嘘で
儚い人生の一瞬に きみがいて
つまらない世界を 「つまらないね。」て笑って
肩を寄せ合う 少し寂しい二人がいた
きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった
Though both of us will die one day
Though this life is useless anyway
When you're here by my side,
  you make me feel like it'll be okay
And yet we laughed despite it all
At this life which has no meaning at all
Two lonely and broken souls leaning on each other's sides
I'm glad that you're you, that I'm me, and for us two
I'm kinda glad that you're evil too
二人ともいつかは死ぬ時が来るけど
この人生なんて無駄でしかないけど
一緒にいてくれれば
大丈夫だと思えるんだ
それでも全然意味のないこんな人生
一緒に笑ったね
寂しいぼろぼろの心二つ 肩を寄せ合って
この二人が、きみがきみで、ぼくがぼくでよかった
きみも悪い人で なんだかよかった気分
明日もまた 生きていたい 君を好きでよかった When the day starts anew, hope I spend it with you
I'm glad that I fell in love with you
明日になっても 一緒に過ごしたい
君を好きになってよかった
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
きみも悪い人でよかった
Oktavia
トップ
ページ
きみも悪い人でよかった
Will Stetson
左 左
右
左下 下 右下