左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
思想犯
Thought Crime
中縦 英訳曲 歌い手: rachie (2020/11/14)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: 思想犯 / ヨルシカ
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
思想犯
作詞: n-buna

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Thought Crime
英訳詞: rachie
思想犯
日本語反訳: ゆんず
Somebody like yourself, true and kind
would never understand this aching heart of mine
Cursing other people yes is what I do best, and so I
Write songs to pass the time
I've always dreamed of being on TV
To hear the audience lovingly praise me
For now I guess I'll make this knife sharp as can be
あんたみたいに 真面目で親切な人に
この胸の痛みがわかるものか
人を呪うのが最高に心地良い、だから
暇潰しに歌を書いている
テレビに出るのが夢だった
観衆が喜んで褒めてくれるの聞きたかった
今は極限までこの包丁を研ぎ澄まそうか
Hear the crash of glass being pounded at
The tearing noise of a sheet of paper torn to shreds
And the setting sun after "goodbye" is said
is just so lovely…
Even that much is plain to see!
叩きつける硝子の割れる音
紙を細切れに破く音
「さよなら」言った後の夕日
それがただただ素敵……
それだけでもわかるだろ
The birds cry out their song in the sunset
This empty ache I feel starts to sing a swan song too
And yet you linger still in the shadows
Standing on your toes, sky a flaming red hue
Slipping off my tongue, was my goodbye to you
さえずる鳥の夕暮れ
この虚しき痛みがスワンソングも歌いだす
まだ隠れているその影の中
爪先立ち 真っ赤に燃える空
口が滑って 君へのさよなら
I wanted to be seen, I want to love
Are these the "dreams" that people talk about?
Just another beggar begging for it to be
I'm lazy. Hurry and satisfy me!
Somebody like yourself, wouldn't get
This ugly jealousy that simmers in my chest
Always looking for an opportunity to hit and to strike them back
見てもらいたかった 愛したい
みんな語るのはこんな「夢」?
そうなりたいとせがむ乞食
こちとら怠け者 すぐに満足させてくれ
あんたみたいな人に 胸の中で煮えたぎる
この醜い妬みがわかるものか
いつも他人を後ろから殴れる機会を探している
Hear the crash of glass bottles striking lamps
The blaring noise a guitar makes as it's being slammed
These regrets with no way to make amends
Though it's lovely
Just the thought, see, that even that much is plain to see...!
照明にぶつかる硝子瓶の割れる音
響く音は かき鳴らすギターの音
後悔したって良くなるわけじゃない
美しくたって
ただの思いつき それだけでもわかるだろ
The words, relentless, beat down upon me
December slowly creeps into my September heart
And in the spring, the mist in the mountains
Rises in the sky, summer follows behind
Carressing both my cheeks, as the breeze passes by
言葉 容赦ないビートが降ってくる
9月のこの暑さに忍び寄る12月
春に山の中の霧が
空に昇ると そのあと夏がやってくる
通り過ぎる風が両の頬を撫でる
Somebody like yourself, true and kind
would never understand this aching heart of mine
I'm no good at living but I don't wanna die, and so I
Write songs to pass the time
I feel it everyday, the words, the hate
The sheer disgust of everybody as they look my way
It's why I only write songs that hurt other people now
And songs without a soul like the one that you're hearing now
あんたみたいに 真面目で親切な人に
この胸の痛みがわかるものか
生きるのが辛いが死にたくもない だから
暇潰しに歌を書いている
毎日そんな気持ちで 言葉も憎しみも
本当に嫌気が差すのは 皆にいちいち見られること
それが人を傷つける歌ばかり書く理由
今聴いてもらっているような 中身のない歌
I wanna drink your words down completely
I use my hands to hold them, nowhere to put them in
One day my drought will no doubt diminish
But until it does, waiting here until then
君の言葉を全部吞み込みたい
やり場のないこの手で掴んで
いつか渇きも和らぐはずだけど
そうなるまでじっと待つよ
The birds cry out their song in the sunset
I beg this empty ache, to turn itself into a tune
And say goodbye to you in this sunset
Waiting for the night to come drown me in blue
Slipping off my tongue, is my goodbye to you
さえずる鳥の夕暮れ
この虚しき痛みよ 曲に変われ
夕焼けの中 君にさよなら
夜を待って 憂鬱に溺れる
口が滑って それが君へのさよなら
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
自傷無色
BlueRibbon
トップ
ページ
ジターバグ
MICCHI
左 左
右
左下 下 右下