左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
ゲーセン上のアリア
Aria on the Game Center
中縦 英訳曲 歌い手: rachie (2018/11/03)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: ゲーセン上のアリア / 黒澤まどか
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
ゲーセン上のアリア
作詞: 黒澤まどか
Aria on the Game Center
英訳詞: rachie
ゲーセン上のアリア
日本語反訳: ゆんず
荒れ果てた戦場に
  現れたの白い星☆
華麗なる手さばきで
  繰り出す技 波動拳
Battleground diva, standing here alone
Standing centre stage as I strike my starting pose
Throw in a hadoken, or two or three
And before I know it I've got the whole room beat
戦場のディーヴァ ここに一人立つ
ステージの中央 開始のポーズで一撃
繰り出す波動拳 1発、2発、3発
知らず知らずのうち 満場の手拍子
あらゆる筺体達を
  極限までやり尽くせ
連コなら後ろ見て
  きちんと守れワンプレイ
Work the machines all day and every night
Never stopping till I play all the games in sight
All of you game hogs better step away!
My philosophy is one token means one play
毎日毎夜 筐体を駆って
目につくゲーム全部やるまで止まらない
ゲーム野郎共 控えなさい!
私の哲学 1プレイ1コイン
バイトで稼いだお金は
  百円玉にみんな消えてっちゃう
でも経験値は何にも代えがたい財産
  そうでしょ?
All of our hard-earned money
  turns into quarters monthly
Watching them disappear into the slot all day
But in the end, no matter how much you spend
The only way to git gud is to play
毎月頑張って稼いだお金は
25セント玉に変わってく
毎日そのお金がコインスロットに消えていく
でも結局いくら遣おうと
プレイしないと腕は上がらない
ストII · ぷよぷよ ·
  ビーマニ · メタスラ · ポップン ·
  マジアカ · 絆にDIVAも
アーケードはなんでもござれ
私の名でランキングの画面を
  埋め尽くす
Games like maybe street fighter,
  tekken, pac man, galaga
Mai mai, taiko, project diva
Don't you know that arcades have
  every single game?
And I'm here and getting in the gear
To rewrite the high score rankings with my name!
ストリートファイター・鉄拳・
パックマン・ギャラガ・
maimai・太鼓の達人・Project DIVA
この手のアーケード知ってるよね
私はここで本気出す
私の名でランキングのハイスコアを
塗り替えるんだ!
(敵機撃破!) (N-N-NERF THAT!!) (あ、あの敵を弱体化しろ!)
熱い視線と歓声
ほら ミニスカートなびかせて
誰が挑んできたとしても
負けないんだから!
Staring you down,
  I hear the crowd cheering louder wow!
Beating you down, as my skirt flies in the wind
Come take a chance and try to fight me again
You can bet in the end that I'll win!!!
相手を見つめれば
ギャラリーは応援で大盛り上がり!
ぶちのめせば スカートが風にそよぐ
チャンスあげる もう一回戦おうよ
それでも私が勝つけどね!!!
GET YOU!信じられない
GET YOU!ハイスコア
GET YOU!叩きだすのよ
  強く信じて
いつもは普通の女子高生☆
ゲーセン上のアリア (Fu!)
GET YOU! No I can't believe it, no
GET YOU! It's a new high score!
GET YOU! Now that I've defeated you
I'll do it again, this I'm sure...
Average high school girl by day,
  by evening I'm a star!☆
Local arcade diva, Aria! (Foo!)
GET YOU! 信じられない
GET YOU! ハイスコア更新!
GET YOU! 負かしてやったわ
またこれやろう 次もきっと……
昼は普通の女子高生
夕方になればスター! ☆
ローカルアーケードの歌姫 アリア! (Foo!)
新しい風が吹く
  ライバルキャラのご登場!?
このへんじゃ見かけない
  制服を着た男の子
Out of the blue, a new foe appears
Challenger approaching, the floor suddenly clears
Average high school boy in uniform
Even though he's never showed up in here before
突如現れた新たな敵
挑戦者が近づいてくる フロアは急に静まって
制服を着た普通の男子高校生
ここらじゃ見かけたことない人だけど
次々と鮮やかなプレイで
  ランキングを塗り替えてく
瞬く間に彼の名が刻まれて並んだの
  むかつく!
Doing his best, while never breaking a sweat
He goes and paints his name over
  each and every single game
And in a flash, my pride and dignity smashed
Yeah you can bet on your cash that I'm mad!!!
汗ひとつかかず 最高のプレイ
すべてのゲームを
彼の名で塗り替えてく
瞬く間に プライド尊厳 粉砕された
私を怒らせたらどうなるか……
最後に私のー番得意なゲームを
  やろうとしたから
ちょ、待てよ
それだけは私の聖域
勝負よ勝負 真っ向勝負
  絶対ゆずれない
Why I oughta -----
Wait a second isn't that the game that I always win
Just another minute till he puts me down again
I refuse! I'm not losing to the likes of you
Now I'm mad, and I'm not holding back
I won't let you snatch this victory I have!
どうしてやろうか
ちょ、待てよ 私そのゲーム常勝なんだけど
ものの数分 私のハイスコア更新
許さない! お前のようなやつに負けてたまるか
怒り心頭 ためらうことない
勝利の栄冠 盗られるわけにはいかない!
(台バン禁止!) [Don't rage quit now!] [乱暴な方はお帰りいただきます]
熱い観衆 大注目
幕が切って落とされた
見てて
熟練テクニックでやっつけてやる
ほんのちょっと危なかったけど
私の勝ち 当然よ
負けたくせに笑ってるとか
なんか変なヤツ
Audience in hand, the fight begins with a bang
Alright! Taking a stand,
  fighting back with what I've got!
Flexing my skills, you're looking at a pro gamer here
As I go in for the kill
Never despair, it was a little close there, but you
Missed by a hair, and I beat you fair and square!
And I turn back to rub it into your face
Wha wait- why are you smiling at me??
ギャラリーに囲まれて
戦いの火蓋が切って落とされる
よっしゃ!立ったまま 食らった技で反撃だ!
この柔軟な技 目の前にいるのは狩りにきてる
プロゲーマーさ
望みは捨てない 危なかったけど おっと敵の
わずかなミスも見逃さない 血祭りにしてやる!
やつの顔に泥塗ってやった
ちょっと なんで笑顔向けてくるの??
GET YOU!信じられない
GET YOU!強敵よ
GET YOU!次も勝たなきゃ
  強く信じて
百人抜きは伊達じゃないわ
ゲー戦場のアリア (Fu!)
GET YOU! No I can't believe it, no
GET YOU! What a worthy foe!
GET YOU! I know I'll defeat you if
you come back again, yeah I'm sure….
Zero deaths since preschool,
  I'm a gaming superstar!
Local arcade diva, Aria! (Foo!)
GET YOU! 信じられない
GET YOU! 強敵よ!
GET YOU! また戻ってきたら
負かしてやるわ きっと……
学校に入る前から負け知らず
私はゲームのスーパースター!
ローカルアーケードの歌姫 アリア! (Foo!)
第一話「謎のライバル!?
  風のような男ウィンド!」
第二話「戦慄の旋律!?
  嫉妬に萌えるネコ娘!」
第三話「孤高の求縛者!?
  M(ミイラ)男の強襲!」
第四話「神との対決!?
  十字キー教をぶっ飛ばせ!!」
第五話「激闘の帝王!?
  これがクラスゴールドの闘いだ!」
第六話「ステイトの闇!?
  ナンバー1"TAS"は何者だ!」
第七話「明かされた現実!?
  人類TAS化計画始動!」
第八話「ウィンド去る!?
  そんなの絶対おかしいよ!」
第九話「敵はまさかの自分自身!?
  1対100の大決戦!」
第十話「"U"VS"W"!?
  超人類極限バトルの結末!」
第十一話「ウィンド散る!?
  崩壊のゲーマーズステイト!」
Episode 1: "A Mystery Rival?!
  The Man-Storm, Wind!"
Episode 2: "The Melody of Battle?!
  Adorably Jealous Cat Girl!!"
Episode 3: "Aloof of Bonder?!
  Might of the Masochist Mummy Man!"
Episode 4: "Fighting a God?!
  Don't cross the D-Pad Doctrine!"
Episode 5: "The Dark Emperor?!
  A Gold-Class Battle!"
Episode 6: "State in Darkness?!
  What is "TAS", the Phantom 1st?!"
Episode 7: "The Truth Revealed!
  The Human TAS Project!"
Episode 8: "Wind Departs?!
  That's Not Right At All!"
Episode 9: "The Enemy Is yourself?!
  A 1 vs. 100 Showdown!"
Episode 10: "U vs. W?!
  Battle of the Superhumans!"
Episode 11: "Wind Falls?!
  Gamers State On the Brink!"
エピソード1「謎のライバル?!
  嵐の男ウィンド!」
エピソード2「闘いのメロディ?!
  嫉妬のネコ娘カワユス!」
エピソード3「変態の冷淡?!
  まさかのMか ミイラ男!」
エピソード4「神との戦い?!
  十字キー教と関わるな!」
エピソード5「闇の帝王?!
  これがゴールドクラスの闘い!」
エピソード6「暗黒のステイト?!
  "TAS" とは? ランク1位の怪人」
エピソード7「真実が明らかに?!
  人類 TAS 化計画!」
エピソード8「ウィンド去る?!
  そんなの絶対おかしいよ!」
エピソード9「敵は自分自身?!
  1対100の対決!」
エピソード10「U vs W?!
  超人類たちのバトル!」
エピソード11「ウィンド散る?!
  土壇場のゲーマーズステイト!」
(nice boat. nice boat.
  nice nice nice boat.)
(nice boat. nice boat.
  nice nice nice boat.)
(nice boat. nice boat.
  nice nice nice boat.)
そんな私が唯一ニガテな
どんなにがんばっても掴めない
  悪しきクレーンゲーム
Though I was blessed with skill,
  I had but one achilles heel
T'was a game of IRL RNG so extreme,
  that rage inducing claw machine
私は腕に恵まれてるけど
アキレス腱が一つだけ
アナログのランダム系は別
クレーンゲームはイライラする
新製品のぬいぐるみ狙ってたのに
  まるで取れない
気合いでレバー動かすけど
  かすりもしないの くやしい!
Try as I might, with both my eyes on the prize
I couldn't get my claw on the toy
  I've wanted for so long
Moving the lever, trying to be oh-so clever
But no dice!! Gah, this boss is too strong!!
景品に目を凝らして頑張っても
ずっと狙ってるもの取れた試しがない
頭使ってレバー動かしても
全然ダメあーもう!
このボス強すぎ!!
突然横からコインが投入
標的アームにがっちり掴まれ
  どんどん上へとのぼっていく
私の欲しいプライズ
  横取りするなんて!
As I'm screaming
Out of the corner of my eye, giving me a smile
Slipping in a coin as he grips on the lever tight
Big surprise, he wins the prize on his first try
How could you? How could you be so cruel?
Now I'll never win, you played me like a fool…
叫んでると
視界の隅に見える笑顔
コイン投入したアイツはレバーしっかり握って
嘘でしょ 一発で取っちゃった
なんで? なんでそんなひどいことするの?
もう勝ち目ない 馬鹿にされた気分……
ありがとうって言えなかったの
また対戦したいのに
あれから見かけなくなったな
  アイツの姿
Wish I could say I could thank him that day
But no, I was too late, couldn't even say goodbye
If he came by again I'd ask him to fight but
He hasn't been back since that time
あの日ちゃんと ありがとうって言えばよかった
もう遅いよね バイバイさえ言えなかった
またアイツが来たら対戦したいのに
あれから見かけなくなったな
熱いフロアで今日もプレイ
ミニスカートなびかせて
もらったウサギは邪魔だけど
いつも抱いてるよ
Staring them down,
  I hear the crowd cheering louder wow!
Beating them down, as my skirt flies in the wind
Holding this plushie
  as I game may be lame but hey
It's cause you gave it to me...
みんなを見渡せば
ギャラリーは応援でもっと大盛り上がり!
ぶちのめせば スカートが風にそよぐ
ゲーム中に抱っこしてるこのぬいぐるみ
邪魔かもしれないけど
君がくれたものなんだよ……
GET YOU!腕を魔いて
GET YOU!待ってるの
GET YOU!きっと会えるよ
強く信じて
GET YOU! Make sure that you practice now
GET YOU! Let's go another round!
GET YOU! I'll see you back here again
And in the end, this I'm sure...
GET YOU! どこかで鍛えてるのよね
GET YOU! 次のラウンドに行こう!
GET YOU! ここでまた会おうよ
やっぱり きっと……
GET YOU!
GET YOU!
GET YOU!
GET YOU!
GET YOU!
GET YOU!
GET YOU!
GET YOU!
GET YOU!

[I've gotten stronger since then.
So that when we meet again,
  I can give you everything I've got.
...How have you been doing?
Have you gotten strong?]
[あの時よりも強くなったよ
いつ会ってもいいように
思い知らせてやる
……どうしてるの?
君は強くなった?]
恋する普通の女子高生♥
ゲーセン上のアリア (FU!)
Just an average high school girl
  who's hopelessly in love! ♥
Local arcade diva, Aria! (Foo!)
普通の女子高生
どうしようもなく恋しちゃった! ♥
ローカルアーケードの歌姫 アリア! (Foo!)
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
群青
Sayri
トップ
ページ
下剋上(完)
✿ham
左 左
右
左下 下 右下