左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
ワールド・コーリング
World Calling
中縦 英訳曲 歌い手: rachie (2012/12/20)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: ワールド・コーリング / じん(自然の敵P)
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
ワールド・コーリング
作詞: じん(自然の敵P)
World Calling
英訳詞: JoyDreamer
ワールド・コーリング
日本語反訳: ゆんず
【元歌詞の著作権は
JASRAC 管理です。
元歌詞は コチラ などで】
I'm pretty simple and that's honesty
I'm being led by curiosity like usually
You're pretty monotone, it's true; well then
Let's laugh it off and make our words
Start to dance up high and line up thereby
正直なとこ僕はほんと単純なんだ
いつも興味の赴くままさ
君はほんと単調だよね だから
笑い飛ばそう 言葉を
宙に高く舞わせてさ
Look at how the sky is blue, perfectly so clear as new
We are breathing deeply with our chilly hearts
There's a hopeful voice today, trying to say:
Let's connect a teeny tiny bit more...
ほら空が青いよ 完全に澄んでる
冷たい心に深呼吸して
今日の希望を乗せた声で言ってみる
もうちょっとだけ繋いでみようよ……
Hello - What's the color of the future?
Hello - Love's the color, that I assure
All my words that come out in a bad way
And the feelings that end up as "no"...
もしもし 未来はどんな色?
もしもし 絶対に 愛の色
なんだか不器用な言葉
結局「no」の感情
Hello, hello - Now please, look at me
Hello, hello - Let's meet and then see
'Cause you know, the awesome sights that I see
I start to find so natural... Naturally
もしもし ねぇこっち向いて
もしもし ねぇ会おうよ
だってすごい光景が見えるから
当たり前に探し始める……当たり前に
You're whispering to me and sounding so grave
"I'd kinda like you to tell the thoughts that you save, K?"
I'm pretty simple and I don't hide it at all
Let's laugh it off; the breeze swaying through the town
Livens it up someday again
君は重大そうに呟く
「言わないでいること 聞きたくって」
僕は単純なんだ 隠せない
笑い飛ばそう 微風吹く街が
いつか色めいていく
Look at how the sky is dim, it is getting late, I sing
Telling you a shy farewell, taking awhile
Suddenly a voice replies: "Tell me what's wrong."
Let's just talk a teeny tiny bit more...
ほら空が暗くなった もう遅いよ
シャイなお別れを歌う 少しして
急に返る声 「どうしたの」
もうちょっとだけ話そうよ……
Hello - What's the color of our own world?
Hello - Now's the color, that I assure
All you words that come out kinda ashamed
And the sadness of a scenery
もしもし 僕らの世界はどんな色?
もしもし 絶対に 今の色
なんだか恥ずかしそうな言葉
情景の哀しさ
Hello, hello - Hey please, look at me
Hello, hello - Let's meet and then see
We are there connecting - Simple, true
I want it more and more, the connection with you
もしもし ねぇこっち向いて
もしもし ねぇ会おうよ
二人繋がって 単純にそうなんだ
もっともっと繋がりたい 君と繋がりたい
Hello, Ni-hao, Ola, Hello, Annyong, Hello, もしもし ニイハオ オラ もしもし アンニョン もしもし
Say again, and I'll know
'Cause you know, the awesome sights that I see
I start to find so natural... Naturally
また言ってよ それでわかる
だってすごい光景が見えるから
当たり前に探し始める……当たり前に
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
ワールドイズマイン
JubyPhonic
トップ
ページ
ワールド・ランプシェード
Froggie
左 左
右
左下 下 右下