ワールド・コーリング 作詞: じん(自然の敵P) |
World Calling 英訳詞: JoyDreamer |
ワールド・コーリング 日本語反訳: ゆんず |
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。 元歌詞は コチラ などで】
|
I'm pretty simple and that's honesty
I'm being led by curiosity like usually
You're pretty monotone, it's true; well then
Let's laugh it off and make our words
Start to dance up high and line up thereby |
正直なとこ僕はほんと単純なんだ
いつも興味の赴くままさ
君はほんと単調だよね だから
笑い飛ばそう 言葉を
宙に高く舞わせてさ |
|
Look at how the sky is blue, perfectly so clear as new
We are breathing deeply with our chilly hearts
There's a hopeful voice today, trying to say:
Let's connect a teeny tiny bit more... |
ほら空が青いよ 完全に澄んでる
冷たい心に深呼吸して
今日の希望を乗せた声で言ってみる
もうちょっとだけ繋いでみようよ…… |
|
Hello - What's the color of the future?
Hello - Love's the color, that I assure
All my words that come out in a bad way
And the feelings that end up as "no"... |
もしもし 未来はどんな色?
もしもし 絶対に 愛の色
なんだか不器用な言葉
結局「no」の感情 |
|
Hello, hello - Now please, look at me
Hello, hello - Let's meet and then see
'Cause you know, the awesome sights that I see
I start to find so natural... Naturally |
もしもし ねぇこっち向いて
もしもし ねぇ会おうよ
だってすごい光景が見えるから
当たり前に探し始める……当たり前に |
|
You're whispering to me and sounding so grave
"I'd kinda like you to tell the thoughts that you save, K?"
I'm pretty simple and I don't hide it at all
Let's laugh it off; the breeze swaying through the town
Livens it up someday again |
君は重大そうに呟く
「言わないでいること 聞きたくって」
僕は単純なんだ 隠せない
笑い飛ばそう 微風吹く街が
いつか色めいていく |
|
Look at how the sky is dim, it is getting late, I sing
Telling you a shy farewell, taking awhile
Suddenly a voice replies: "Tell me what's wrong."
Let's just talk a teeny tiny bit more... |
ほら空が暗くなった もう遅いよ
シャイなお別れを歌う 少しして
急に返る声 「どうしたの」
もうちょっとだけ話そうよ……
|
|
Hello - What's the color of our own world?
Hello - Now's the color, that I assure
All you words that come out kinda ashamed
And the sadness of a scenery |
もしもし 僕らの世界はどんな色?
もしもし 絶対に 今の色
なんだか恥ずかしそうな言葉
情景の哀しさ |
|
Hello, hello - Hey please, look at me
Hello, hello - Let's meet and then see
We are there connecting - Simple, true
I want it more and more, the connection with you |
もしもし ねぇこっち向いて
もしもし ねぇ会おうよ
二人繋がって 単純にそうなんだ
もっともっと繋がりたい 君と繋がりたい |
|
Hello, Ni-hao, Ola, Hello, Annyong, Hello, |
もしもし ニイハオ オラ もしもし アンニョン もしもし |
|
Say again, and I'll know
'Cause you know, the awesome sights that I see
I start to find so natural... Naturally |
また言ってよ それでわかる
だってすごい光景が見えるから
当たり前に探し始める……当たり前に |