左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
きみも悪い人でよかった
I'm Glad You're Evil Too
中縦 英訳曲 歌い手: Oktavia (2017/01/15)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: きみも悪い人でよかった / ピノキオピー
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
きみも悪い人でよかった
作詞: ピノキオピー
I'm Glad You're Evil Too
英訳詞: Oktavia
きみも悪い人でよかった
日本語反訳: ゆんず
真夜中 街灯を見つめながら
楽しかった会話を 思い出してる
心を開くことは とても怖いはずなのに
きみの前では無邪気に笑えた
Walking down the street lined with lights in the dead of the night,
Memories of our entertaining conversation comes to mind
Though I was afraid of ever letting myself like you,
  I still found my heart opening
It was only when in front of you, I'd innocently smile
動くもののない真夜中 街灯並ぶ通りを歩いてく
楽しかった会話の記憶 蘇って
きみを好きになるのが怖いくせに
それでも心を開いてた
きみの前でだけ 無邪気に笑えた
くだらない感傷を抱えたまま
煤けた路地裏を歩きつづけた
冷たい雨に打たれ 陽だまりを避けてたのに
きみの手のひらは温かかった
While still carrying this meaningless sentimentality,
I forced myself to keep walking
  through the stained dark back alley
In the cold rain, was always getting caught.
Even though I had avoided sunny spots
The palm of your hand was such a warming place to rest my own
意味のない感傷を抱えたまま
汚れた路地裏を 無理に歩きつづけた
いつも冷たい雨に打たれ
陽だまりを避けていたのに
きみの手のひらは温かくて
心休まる場所だった
周りには滑稽に見える 青臭い幸せ
瓦礫の中で 強く抱きしめた
まるで初恋のように
Everybody says that warmth is meaningless,
  we don't know what true happiness is
In the rubble, I'd find you amidst.
With love we clung tightly,
like the first time sharing this feeling
温もりに意味はないとみんな言う
本当の幸いなんて誰にもわからない
瓦礫の中で 認めあえる人に会えた
想い一杯に 互いにすがりついた
まるで初めて気持ちが通ったように
夕焼けがきれいで 犬はかわいくて
野暮なニュースに 一緒にむかついて
ダメ映画で笑って バラエティ見て泣いて
はしゃぎまわる 少し寂しい二人がいた
きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった-
The sunset seen's so beautiful, and dogs are quite adorable
Whether paper or screen, we'd scream together at the headlines
Watching bad movies and dying, variety shows and crying
Though we might be lonely,
  we're together at least, so our spirits run high
When I need somebody, I can always turn to you
If nothing else, I'm glad you're evil too
夕陽がきれいで 犬はとてもかわいくて
新聞でもテレビでも ニュースで一緒に喚いてた
ダメ映画にがっかり バラエティ番組で涙
寂しい二人かもしれないけど
一緒にいると気持ち高まった
誰かにいてほしい時 いつでも君がいる
とにかく きみも悪い人でよかった
小さな心臓の鼓動が二つ
あてどない革命を夢見ていた
同じ言葉を重ねて 同じ時間を過ごした
違う生き物同士の淡い夢
Two tiny hearts inside of us, beating steady through it all
Aimlessly seeking revolution, dreaming for a miracle
Piling up all of our words as a treasure,
  every second of our time spent together
Different but the same, and faintly linked together by a dream
二人の中に小さな心臓が二つ ずっと鼓動してる
あてどない革命を求めて 奇跡を夢見て
重ねた言葉は宝物 共に過ごした一瞬一瞬は
違うけど同じもの
ひとつの夢で淡く繋がっていた
暗がりで呼吸をしてる ささやかな幸せ
ぬかるみで転んでも 追いかけてく
少年と少女のように
Breathing in and out within the darkness,
  there we'd find our only happiness
Even if we're brought down by the mess,
  we'd stand and persevere
like a boy and girl in their early years
暗がりで呼吸をしてる
そこにあるささやかな幸せ
ぬかるみで転びそうでも
一緒に立って頑張った
少年と少女のように
花火がきれいで 夕飯はおいしくて
駄作のストーリー 一緒に紐解いて
罰ゲームで笑って 変な歌で泣いて
くすぐりあう 少し寂しい二人がいた
きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった
悪い人でよかった
Fireworks are incredible, and dinner's quite delectable
Whether paper or screen,
  we'd read stories together and gripe
Laughing at the punishment game part,
  cry from strange songs that touch our heart
Though we might be lonely,
  we're together at least, and can do as we like
Though I'm scared life's unfair,
  you will always help me through
If nothing else, I'm glad you're evil too
If nothing else, I'm glad you're evil too
花火がきれいで 夕飯はすごくおいしくて
本でもテレビでも
物語を見ては文句を言って
罰ゲームの時には笑って
変な歌が心に響いて泣いて
寂しい二人かもしれないけど
一緒にいると何だってできた
暮らしの不公平さに怯えても
きみがいつも支えてくれる
とにかく きみも悪い人でよかった
とにかく きみも悪い人でよかった
真面目な顔をしたって
なんか嘘くさくなってさ
いい人になんかなれず
ただ抱きしめた
まるで初恋のように
Trying to wear an earnest face found crucial
Only rotted with lying for their approval
If that's being good, then we'll stay evil
With love with clung tightly,
like the first time sharing that feeling
真面目な顔して重大ぶって
人に褒められても嘘くさいだけな気がして
それがいい人なら 二人で悪い人のままでいたい
想い一杯に 互いにすがりついた
まるで初めて気持ちが通ったように
夕焼けがきれいで 犬はかわいくて
野暮なニュースに 一緒にムカついて
ダメ映画で笑って バラエティ見て泣いて
はしゃぎまわる 少し寂しい二人がいた
The sunset scene is beautiful, and dogs are quite adorable
Whether paper or screen,
  we'd scream together at the headlines
Watching bad movies and dying, variety shows and crying
Though we might be lonely,
  we're together at least, so our spirits run high
夕焼けがきれいで 犬はとてもかわいくて
新聞でもテレビでも
ニュースで一緒に喚いてた
ダメ映画にがっかり バラエティ番組で涙
寂しい二人かもしれないけど
一緒にいると気持ち高まった
時間は有限で 永遠みたいな嘘で
儚い人生の一瞬に きみがいて
つまらない世界を 「つまらないね。」て笑って
肩を寄せ合う 少し寂しい二人がいた
きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった
Time itself temporary, no such thing as eternity
Even though our heartbeats will cease,
  you've stood by me this whole time
In the end this world's detestable,
  just so boring, truly laughable
Though we might be lonely,
  we're together at least.
So lean your head on mine
When our pulses soon dull,
  I want to be beside you
If nothing else, I'm glad you're evil too
時間そのものは一時的なもので
永遠の類いじゃない
いずれ二つの心臓が止まっても
きみがずっといてくれた
やっぱりこの世界が嫌い
つまらなくて笑ってしまう
寂しい二人かもしれないけど きみと一緒だ
さぁこっちに頭を寄せてよ
いずれ心臓の脈が鈍ったら
きみのそばにいたいな
とにかく きみも悪い人でよかった
明日もまた 生きていたい 君を好きでよかった Tomorrow comes and goes, but I'll face it anew
If nothing else, I'm glad that I like you
同じような明日でも 新しい気持ちで迎えるよ
とにかく 君を好きでよかった
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
キミペディア
✿ham
トップ
ページ
きみも悪い人でよかった
rachie
左 左
右
左下 下 右下