バビロン 作詞: トーマ
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Babylon 英訳詞: Oktavia |
バビロン 日本語反訳: ゆんず |
Sky market, here comes the bustle
Borders set, and we paint ‘em a pastel
Forced or vibrant, we hail it detail science
Wonderland, another hand is
Legal ‘till wheeled stale by a sister's prayers
Drugged up on money, laugh and bet ‘till crafted bare |
空中市場は大賑わい
国境を設定して パステルで塗り固め
強制か振動か 迎えるは詳細なる科学
ワンダランド もう片方の手は
シスターの祈りで陳腐車輪の間は合法
おカネ中毒 身ぐるみ剥がれるまで笑い声と賭博 |
Hounds gone astray parade into the sound of glory
Muffled only as the crowd shouts "Victory!"
Lose the truth, soak into our pond of fraud
Win or loss, we'll blame it on God,
And take your heart with a rubber band shot |
野良に成り果てた猟犬 栄光の響きへパレード
その響きは群衆の「勝利!」の声でのみ霞む
真実を失い ペテンの池に浸かり
勝利か敗北か 神に対して文句を言う
その心臓を狙うは ゴムバンドのパチンコ |
Calling the wannabe gangsters feelin' smart,
It's a win-win dilemma if you lay that fifth card
See, in this flat and long passed away city,
Common sense was never seen worthy |
格好付けのワナビーギャングスタを呼べ
5枚目のカード出せば ウィンウィンの板挟み
ほら とっくに死んでつまんないこの街じゃ
常識なんて何の価値も無いとよ |
Tour the port, explore the fortress,
Visit the havoc of our flying ship
State: Amusement. Mother Tongue: Confusion.
Fare our fair of merry-go-rounds,
Ferris wheels to ride built upon shrine grounds
That black market so rotten the bums fled |
港へ行って要塞探検だ
我らが浮遊船の墜落跡を見に行こう
状態: 娯楽 母語: 混乱
麗しきメリィゴーランの料金払って
乗れる観覧車が建つは神社の境内
腐れたブラックマーケット 乞食が逃げ込む |
Drunk, these "Love me, Honey" noises annoy me
Who'd flip the bird other than some uppity chick?
"Wait, please! Baby! Sweetie!"
All those hellos really make me feel sick! |
酔って 「愛してハニー」 やかましい音
粋がったガキ以外で 中指立てたのは誰?
「待ってお願い ベイビー、スウィーティー!」
そんな挨拶 オゾケが立つ! |
Calling the wannabe-focused leading light,
If you're cool to lose all your pride you might attain that same high
Looking out to the steel tower feeding lines,
That passage's next dance will be mine |
ワナビー狙いのリーダーを呼べ
短気でプライド捨てれば その高みに昇れるかも
電力線の鉄塔見上げ
路地裏の次のダンスは貰ったも同然 |
Somewhere in the sea of sin, one wave doesn't crash
A mask seller passed asks for your charity's hand
Pavlov set-off, little one's tears run dry at chime
The pain cast away, but this time you say goodbye |
罪の海のどこかで 崩れない波がひとつ
通りすがりのお面屋が求めるは その慈善の手
パブロフの相殺 小さい子の涙も鐘の音で止まる
痛み消えて ついに別れの時 |
La la la la la la la la la la la la la la la la la…
La la la la la la la la la la la la…
A shallow tune for shallow you |
ラララララララララララララララララ……
ララララララララララララ……
浅い君への浅い歌 |
Cheap, all you nobody rockstars falling hard,
Crying in the night that you're gonna try a third deux-icide
Pre-war, the soldiers are sure to laugh at earth
Also you, unless you move that mask of Tengu |
安ピカ 恋するロックスターなんて誰もいない
三度目の心中したくて涙する夜
戦争前 兵隊たちは地に足つけて笑ってる
君もね 天狗の面を外してくれないか |
Calling the wannabe gangsters feelin' smart,
It's a win-win dilemma if you lay that fifth card
Say ‘Sayonara' to our town growing dark,
And I guess that's the end ‘till we meet again! |
格好付けのワナビーギャングスタを呼べ
5枚目のカード出せば ウィンウィンの板挟み
暗がりに沈んでいくこの街と「さよなら」
これでおしまい また会う日まで! |