ROTARY DIAL 作詞: GHOST |
ロータリーダイアル 日本語訳: ゆんず |
Call me, call me, baby
Check me on the cheek and all night I'll wait for your reply
Now listen listen listen here, I can't wait for you to die
I'd look you in the eyes but they're closed |
電話ちょうだい電話ちょうだいね
ほっぺで確かめて 一晩中お返事待ってるわ
聞いてよ聞いてよ聞いてよねぇ 死ぬまでは待てないわ
あなたの目を見つめたけど閉じていた |
You don't seem to understand
All's just copacetic |
わかっていないようね
何もかも申し分ないのよ |
Number after number after cry after cry
I'm a little dizzy but it's all gonna end
Why, all the ones that I love have hung up the telephone
Time after time after time after time after |
番号に番号に泣いて泣いて
ちょっと目眩したけどすぐ治るわ
大好きな人はみんな どうしていつも電話中なのかしら
何度かけても何度かけても何度かけても何度かけても |
Time and time again again I'll only speak to you
And maybe you should give me back the love I gave to you
I've given up on any kind of hope that's left for me
The wires on the telephone are tangled around me |
何回も何回も 喋ってるのは私の方だけね
私の捧げた愛を返してもらえるかしら
最後に残った望みは全部捨てたの
電話線が体に巻き付いてしまって |
I can tell you this:
(Oh!)
Time is just a-ticking away
(Now, hey, now)
For you
For you
Ignoring my demise
After dark and after I've called you for the 43rd time
It's driving me mad! |
こういうことなの
(えっ!)
時間がただ過ぎていく
(待って、ちょっと待って)
あなたの時間が
あなたの時間が
私が死んだの知らないでいたなんて
暗くなって暗くなって 43回電話したのよ
気が狂いそうよ! |
Call me, call me, baby
one-two-three-four
My mind's up in a tizzy
Where are you going, my darling?
Some things are better left alone
Where are you going, my darling?
Some things should better stay at home
Why do you never talk to me?
Some things are better left alone
Where are you going, my darling?
Some things should better stay at home
Why do you never talk to me? |
電話ちょうだい電話ちょうだいね
1-2-3-4
なんだか興奮しちゃって
ねぇどこ行くの?
そんなの放っとけばいいじゃない
ねぇどこ行くの?
そんなの家に置いとけばいいじゃない
どうして話しかけてくれないの?
そんなの放っとけばいいじゃない
ねぇどこ行くの?
そんなの家に置いとけばいいじゃない
どうして話しかけてくれないの? |
Stitch, sew, cut tie
Stitch sew, live and die
Stitch, sew, I tried
Stitch, sew, you're alive
Stitch, sew, cut tie
Stitch sew, live and die
Stitch, sew, I tried
Stitch, sew, I'm alive |
編んで縫って裁断して結んで
編んで縫って生きて死んで
編んで縫って頑張ったのよ
編んで縫ってあなたは生きてる
編んで縫って裁断して結んで
編んで縫って頑張ったのよ
編んで縫って私は生きてる |
| Hah hah |
アハハ アハハ |
| Hah hah |
アハハ アハハ |
| Hah hah |
アハハ アハハ |
Time after time after time after time,
I can tell you this
(Oh!)
Time is just a-ticking away
(Now, hey, now)
For you, for you
Nevermore, forevermore
Love is nothing but a waste
Join hands in a beautiful marriage
It's driving me mad!
I can tell you this
(Oh!)
Life is just a-ticking away
(Now, hey, now)
For you, for you
Threaded cords and sewing words
Say "I do" and end the world
Baby, now, for the 87th time
It's driving me mad! |
何回も何回も何回も
こういうことなの
(えっ!)
時間がただ過ぎていく
(待って、ちょっと待って)
あなたの時間が あなたの時間が
もう二度と もう二度と
愛は無駄遣いでしかないの
素敵な結婚して手をつなぎましょう
気が狂いそうよ!
こういうことなの
(えっ!)
時間がただ過ぎていく
(待って、ちょっと待って)
あなたの時間が あなたの時間が
コードの糸が 言葉を縫い合わせるの
「やるわよ」の一言で世界が終わるの
ねぇこれで87回目
気が狂いそうよ! |
Call me, call me, baby
Check me on the cheek and all night I'll wait for your reply
Now listen listen listen here, I can't wait for you to die
I'd look you in the eyes but they're closed |
電話ちょうだい電話ちょうだいね
ほっぺで確かめて 一晩中お返事待ってるわ
聞いてよ聞いてよ聞いてよねぇ 死ぬまでは待てないわ
あなたの目を見つめたけど閉じていた |
You don't seem to understand
All's just copacetic |
わかっていないようね
何もかも申し分ないのよ |
| Hah hah |
アハハ アハハ |
| Hah hah |
アハハ アハハ |
| Hah hah |
アハハ アハハ |
| Hah hah |
アハハ アハハ |
Number after number after cry after cry
I'm a little dizzy but it's all gonna end
Why, all the ones that I love have hung up the telephone
Time after time after time after time after |
番号に番号に泣いて泣いて
ちょっと目眩したけどすぐ治るわ
大好きな人はみんな どうしていつも電話中なのかしら
何度かけても何度かけても何度かけても何度かけても |
Time and time again again I'll only speak to you
And maybe you should give me back the love I gave to you
I've given up on any kind of hope that's left for me
The wires on the telephone are tangled around me |
何回も何回も 喋ってるのは私の方だけね
私の捧げた愛を返してもらえるかしら
最後に残った望みは全部捨てたの
電話線が体に巻き付いてしまって |
I can tell you this:
(Oh!)
Time is just a-ticking away
(Now, hey, now)
For you
For you
Ignoring my demise
After dark and after I've called you for the 110th time
It's driving me mad!
(Stitch, sew, cut ties
Stitch sew, live and die)x2
It's driving me mad!
(Stitch, sew, cut ties
Stitch sew, live and die)x2 |
こういうことなの
(えっ!)
時間がただ過ぎていく
(待って、ちょっと待って)
あなたの時間が
あなたの時間が
私が死んだの知らないでいたなんて
暗くなって暗くなって 110回電話したのよ
気が狂いそうよ!
(編んで縫って裁断して結んで
編んで縫って生きて死んで)×2
気が狂いそうよ!
(編んで縫って裁断して結んで
編んで縫って生きて死んで)×2 |