左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
ドクター=ファンクビート
Doctor = Funk Beat
中縦 英訳曲 歌い手: Oktavia (2017/08/09)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: ドクター=ファンクビート / nyanyannya
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
ドクター=ファンクビート
作詞: nyanyannya
Doctor = Funk Beat
英訳詞: Oktavia
ドクター=ファンクビート
日本語反訳: ゆんず
お幸せにどうぞ You want happiness? Be my guest! 幸せが欲しい? ではお越し下さい!
まだ青い鳥をお探しの方は Come on, now
諦めきれない方は来世で Get a chance
もう青い鳥が見える貴女は It's too late
幻覚に被虐趣味(マゾヒズム)に
  多幸症(ユーフォリア)……
妄想症 もうどうしよう
禁断症状 幸せが欲しい? Got it!
Those of you still feelin' Daown,
  left in a fruitless pursuit, best come on now
‘Cause if the West mess. left your hands,
  then in your next life you'll get a chance
But if Xi's trapped in a cage,
  then I'm afraid that it's too late
My diagnosis is psychosis from bird-less bluephoria
Paranoid, where's the choice?
In withdrawal? Call!
You want happiness and quick? Got it!
まだ道教な憂鬱を感じたり
無益を追い求めたりな方は脈あり
その手に西王母の青鳥があるなら
来世はチャンスがあるから
でも西王母が籠に囚われていれば もう遅いかも
診断書にあるのは
青鳥喪失による多鬱感による精神疾患
偏執病 どうしようもない
諦めたい? ではご連絡を!
ラクに幸せが欲しい? なれますよ!
マジク? not マジク!
  種も仕掛けもメディカル
ココロもカラダも全部浸って頂戴
御呼びかい? (イエスマイドクター)
御呼びかい? (イエスマイドクター)
希代の鬼才の素敵なこの大・天・才!
Get on!
Magic? Not magic! Y'see, my protocol is all medical!
Take the ticker, and cadaver,
  safe on the stretcher, find your place!
Another call? (Yes, my doctor!)
A medi-call? (Yes, my doctor!)
Impressed, and yet the best is next!
Witness finesse of a great genius!
(GET ON!)
マジク? マジクじゃないよ! 手法はすべてメディカル
心臓と体があれば
担架に乗ったまま居場所が見つかる!
御呼びかい? (イエスマイドクター)
医者を御呼びかい? (イエスマイドクター)
それはいいことだ 最高傑作は次作だが
大天才の腕前を目撃せよ!
(乗るしかない!)
ドクター=ファンクビート 登場だ Ready!
名俳優
  そこは良心なんだ痛むわけないだろう?
ドクター=ファンクビート 御加減は Lady?
そのとおり現実は苦痛だらけ
  ホント逝っちゃって
ハッピー&ハッピー お幸せにどうぞ
Doctor = Funk Beat! Lead me, I'm ready!
Sir Actor, are you sure it hurts?
‘Cause it's your conscience that you swore was sore!
Doctor = Funk Beat! Now how are we, lady?
Don't have to tell me, I'm aware that the world isn't fair
One vaccine and you'll be
Happy! Happy! You want happiness? Be my guest!
ドクター=ファンクビート! 導いてよ 準備オッケー!
名俳優 本当に痛いの?
誓った良心が痛んでいるのね
ドクター=ファンクビート! 調子はどう?
言わなくていいよ この世は不公平だとわかっているよ
ワクチンひとつでみんな
ハッピーハッピー! 幸せが欲しい? ではお越し下さい!
「世界中の不幸にはミダスの手を」
そんな貴女にはおクスリを (Dumb down)
イマこの瞬間も不幸が蔓延るなら
世界中の偽善者はいつ眠るんでしょうね?
If you can clutch the golden touch, the fingertips of Midas,
To unhappiness, it becomes medicine (DUMB DOWN!)
The universe, in small terms, is overrun by depression
I wonder if they'll slumber, all the hypocrites alongside it!
ミダスの指先 触れた不幸を黄金にできるのなら
それはおクスリになるね (わかりやすく言ってくれ!)
憂鬱が蔓延る狭義の宇宙
そこにいる偽善者はいつ眠るんでしょうね?
ラブ? near ラブ! もう少しだけケミカル
ココロもカラダも全部喰らって頂戴
幸せかい? (イエスマイドクター)
幸せかい! (イエスマイドクター)
奇跡の異才の素敵なこの大!大!大・天・才!
Get on!
Love? Near love! Just one chemical more, then the lab door!
Take the ticker, and cadaver, safe on the stretcher,
  find your place!
You feelin' the joy? (Yes, my doctor!)
Feel it in your joynts? (Yes, my doctor!)
Expect the rest to
  stress and guess, worthless, except for the
Great! Great! Great genius!
(GET ON!)
ラブ? 惜しい!
もう少しだけケミカル そして研究室のドア!
心臓と体があれば 担架に乗ったまま居場所が見つかる!
楽しいかい? (イエスマイドクター)
骨の髄まで楽しいかい? (イエスマイドクター)
ストレス・憶測・無価値観から逃げたいな
そうじゃないのはこの
大!大!大・天・才!
(乗るしかない!)
ドクター=ファンクビート 回診だ Ready?
Oh!! 知能(インテリジェンス)の問題だ
  治るわけないだろう
ドクターヘルプミー 急患は Rowdy!
幸福感足りないなら他人を叩き落して
ハッピー&ハッピー 次の方どうぞ
Doctor = Funk Beat! Round spree, I'm ready!
Well I hate to say this miss, but it won't mend.
The problem is your brainless head!
Doctor, help me! Sicklings are rowdy
If you feel the euphoria isn't quite enough, then
Bum from someone to be
Happy! Happy! Next number, it's now your turn!
ドクター=ファンクビート! やり過ぎだ 準備オッケー!
この間違いは黙っていたい修復不能
問題なのは脳無い頭部!
ドクターヘルプミー! 鎌状化が大変なことに
多幸感足りないなら
他人から巻き上げて
ハッピーハッピー! 次の番号の方どうぞ!
マジク? not マジク!
  (マジク? not マジク!)
熱烈歓迎(ルーリエホワンイン)?
  奶奶的(ナイナイダー)!
御呼びかい? (イエスマイドクター)
御呼びかい? (イエスマイドクター)
迂闊に今夜も極度に素敵なこれが
  大!大!大!大!大・天・才!
Get on!
Magic? Not magic! (Magic? Not magic!)
Rèliè huānyíng? Nǎinai de!
  (Rèliè huānyíng? Nǎinai de!)
Another call? (Yes, my doctor!)
A medi-call? (Yes, my doctor!)
Careless? Upset? No sweat!
  I bet you'll get all set when sent and left beside a
Great! Great! Great! Great! Great genius!
(GET ON!)
マジク? マジクじゃないよ!
(マジク? マジクじゃないよ!)
熱烈歓迎(歓迎されるだと)?奶奶的(ふざけんな)!
御呼びかい? (イエスマイドクター)
医者を御呼びかい? (イエスマイドクター)
軽率? 動揺? 平気の平左!
何につけても彼の傍にいればね この
大!大!大!大!大・天・才!
(乗るしかない!)
ドクター=ファンクビート 夢を見た
誰もが幸せになるコドモ騙しの妄想SHOW
誰もが不幸なのだ
  その巫山戯たディストピアの中では
Doctor = Funk Beat! See, I had a dream
Every single soul was smiling,
  what a lying, only dying deluSHOW!
I'd say that realm is also called hell, but never mind that
Let's get on track, what was it that you asked?
ドクター=ファンクビート! 夢を見た
誰もが笑って嘘ついて死にそうな
妄想SHOW
地獄とかいう場所のことだけどどうでもいい
話を戻して どんな話だったっけ?
そこでコイツだ
  『幸福の在り処(クラウドナイン)』
  出し惜しみはナンセンス
さぁアナタもアナタもアナタも
  これで逝きましょう
  囚われの鉛姫(ダムゼル イン ディストレス)
  ようやく貴女の順番だ Oh!! 申し遅れました
もしもし幸せになりたいなら
  誰もが称えるその名のところへ
それがドクター=ファンクビート
大・天・才! (大・天・才!)
Oh right! "Where's cloud nine?"
  Well, somewhere with a fee!
Come on, it's your time, the next in line,
  please don't be shy, let me put you at ease!
Oh trapped princess Lidya,
  it's your turn to come! Hold on a second…
Oh my! I let it slip from my mind!
Nǐ hǎo! Look now!
There's your happiness, so come and get it!
If you want to show your thanks, make sure to appreciate
The clever Doctor = Funk Beat!
Great genius!
(Great genius!)
そうだった!
「幸せはどこ?」って課金が必要な所だよ!
さぁ列で次に待つ君の出番
恥ずかくないから気楽に
王女リディアに囚われて 君の番が来たよ!
ちょい待ち……
おっと! 心から滑り落ちちゃったよ!
ニーハオ! 見てよ!
幸せがあるよ ほら手に取って!
お礼を言いたいなら 感謝を表したいなら
利口なドクター=ファンクビート!
大・天・才!
(大・天・才!)
お幸せにどうぞ You want happiness? Be my guest! 幸せが欲しい? ではお越し下さい!
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
毒林檎
Saki
トップ
ページ
トップシークレット
Mikutan
左 左
右
左下 下 右下