左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Amygdala's Rag Doll
中縦 原曲 歌い手: GHOST (Oliver) (2018/01/22)
右
左T 中横 右T中
左 GHOST さんのオリジナル曲です。
ボーカルは Oliver。
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Amygdala's Rag Doll
作詞: GHOST
扁桃体のボロ人形
日本語訳: ゆんず
I hide
I hide
In iodine words
It's something inexplicable
It's something unaccountable
I cry
I cry
When anything hurts
Vexatious, my amygdala that I can't do a thing about
隠れて
隠れて
ヨードの言葉の中に
どうにも説明のつかないこと
どうにも不可解なこと
泣いて
泣いて
ムカついて腹が立ってるとき
扁桃体のせいで何も対処できない
The tricks and trivials of every twenty-four
Maybe you could tone it down a little more
And I
And I
Dunno
Oh, all I ever knew before
Were clusters of holes
24時間ごとのいたずらとありふれたこと
少し大人しくしたらどうだ
僕は
僕は
知らない
ああ 前に知ってたのは
穴の集まり
An eye for an eye
That's how the game works
In losing my autonomy
A mutilated part of me
And I defy the way the game works
Between you and me,
It's only getting worse
目には目を
これがゲームの原理
自立性を失って
切断された僕の一部
僕と君の間じゃ
そんなゲームの原理に従いたくない
容態は悪くなっていくだけ
From the mouth of a cauterized rag doll
Supplications to leave him alone
From the mouth of the cauterized rag doll
Throw the nails away and leave him alone
焼いて消毒したボロ人形の口から
放っておいてくれとお願いされた
焼いて消毒したボロ人形の口から
釘を捨てて 人形を放っておいた
I don't know where the thoughts are coming from
Pull my strings and swallow ichor
Fire burns and the rags are torn apart
I can't inhale anymore
‘Cus all I ever know are holes
感情ってどこから来るのか
僕の体の紐を引っ張って 神々の血を飲めば
火が燃え上がって ボロ布が裂ける
これ以上は飲めないよ
穴しか覚えてないんだ
Today something changed
I figured it's true
The frontal lobe placed me behind my own strings
‘Cus I defy the way the game works
I'll say it again, I'm only getting worse
今日は何かが変わった
本当のことさ
前頭葉が僕を 自分の紐の後ろに置いたんだ
そんなゲームの原理に従いたくないから
もう一度言おう 容態は悪くなっていくだけ
The dull assumptions that I've tasted decency
Waiting for the embers to lose their glow
And I, and I dunno
Oh, all I've ever seen before were clusters of holes
礼儀作法を躾けられたという つまらない仮定
早く燃えさしの火が消えないかな
僕は 僕は知らない
ああ 前に知ってたのは 穴の集まり
Waiting for the world to burn
Waiting for the holes to close, now
Waiting for the world to burn
Waiting for the holes to close, now
早く世界が燃えないかな
早く穴が塞がらないかな
早く世界が燃えないかな
早く穴が塞がらないかな
I can't see the holes in my memories
The fire and I, alone again
The guilt and I, alone again
(Waiting for the world to burn
Waiting for the holes to close, now
Waiting for the world to burn
Waiting for the holes to close, now)
記憶にある穴が見えない
あの火と僕 それだけの場面
あの罪と僕 それだけの場面
(早く世界が燃えないかな
早く穴が塞がらないかな
早く世界が燃えないかな
早く穴が塞がらないかな)
Say we take what had been torn apart
Say we mend any patchwork discord
Turning eyes to the trypo-puppeteer
I can't exhale anymore
引き裂いたもの取ってしまおうよ
いざこざの寄せ集め 直そうよ
人形使いの集まり見ながら
もう安心のため息なんてできやしない
So,
One two three, and we'll tie the tourniquet
Pull my skin and swallow ichor
Fire burns and the rags are torn apart
I can't inhale anymore
それで
1, 2, 3 でこの止血帯をみんなで締めて
僕の肌を引っ張って 神々の血を飲めば
火が燃え上がって ボロ布が裂ける
これ以上は飲めないよ
Day by day and day after day
I'm causing trouble anyway
Pull the fire alarm
I never meant any harm, never meant any harm
日ごとに 来る日も来る日も
僕はとにかく問題の種
火災報知器を引いた
悪気はなかったんだ 本当に悪気は
Well,
Say my limbs are torn apart
And all the stuffing falls out
Let the toy wind down
It should've never been wound
それで
手足を引き裂かれた
中の詰め物も引き出された
このおもちゃはゼンマイを緩めよう
もうゼンマイは巻かないほうがいい
I never meant any harm 悪気はなかったんだ
Say we take what had been torn apart
Say we mend any patchwork discord
Turning eyes to the trypo-puppeteer
Waiting for the world to burn
引き裂いたもの取ってしまおうよ
いざこざの寄せ集め 直そうよ
人形使いの集まり見ながら
世界が燃えるのを待ちながら
So,
One two three, and we'll tie the tourniquet
Larvae eating away at everything
Word goes ‘round, I'm the trypo-puppeteer
Laugh along, I'm spreading holes
それで
1, 2, 3 でこの止血帯をみんなで締めて
幼虫が何もかも食い尽くして
言葉が回る 僕が人形使いだ
笑ってくれよ 穴を広げてるところだ
Now I know this has always been my fault,
  and I can't inhale anymore
僕が全部悪かった
これ以上は飲めないよ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
Among the Clouds [雲の間を]
AegisSan-P (初音ミク)
トップ
ページ
and FOREVER... [ずっと……]
Mikutan & Caspy
左 左
右
左下 下 右下