Honey I'm Home 作詞: GHOST |
ただいまハニー 日本語訳: ゆんず |
Father said that this world isn't for me
I tried to pray for a new reality
"So, come to me, we can change night into day."
A tied-up moth seemed to know a different way |
世の中はお前のためにあるのではない と言ったのは父さん
新たな現実のため 祈ろうと思った
「降りてきてください 夜を昼に変えたい」
新たな道を示唆したのは 縛った蛾 |
| (Don't remember it, don't return to it) |
(思い出すな 後戻りするな) |
Oh, Father tore out the umbilical cord
There's nothing left in the bottle keeping me scored
We'll abandon the scenery in the
(Don't remember it, don't return to it)
Rear-view mirror |
へその緒を引きちぎったのは父さん
僕を採点したものは もうボトルには残っていない
バックミラーに映った
(思い出すな 後戻りするな)
風景は捨てよう |
A petty line of white noise
Pack up your bags and throw out the toys
Three strikes, and "Honey, I'm home!"
Three voices come from the gramophone |
ホワイトノイズの微妙な線
荷物をまとめろ おもちゃは捨てろ
三振で「ただいま 帰ったよ!」
蓄音機から三つの声 |
A vivisection of me
Yielded the start of a mystery
Say "Hello! Honey, I'm home!"
Three voices come from the gramophone |
僕を生体解剖
謎の始まりが誕生
「もしもし ただいま 帰ったよ!」
蓄音機から三つの声 |
(John 3:33
Whoever has accepted it has certified that God is truthfull.) |
(ジョン 3:33
神は確かに嘘をつかない と思う人なら誰でも) |
God returned with the moth chained to his hand
"There's so many things that you'll never understand...
So, come to me, we can change night into day
You'll hold my hand, so you never go astray." |
神はその手に蛾を縛り 戻ってきた
「お前が理解していないことがたくさんある
さあ一緒に 夜を昼に変えよう
この手を取れば 二度と迷うことはない」 |
| (God devoured that of Father) |
(神は父さんの何かを滅ぼした) |
A spider preaching, with poison on its lips
"To get out of here is to promise me a kiss."
The abandonment of scenery in the...
Mind of Mother |
唇に毒を持って 説教する蜘蛛
「ここを出て行くなら キスで約束すること」
捨て去った風景は……
母さんの心に映っていた |
| (Don't remember it, don't return to it) |
(思い出すな 後戻りするな) |
So, with advice of the dead
And a halo over my head |
死者の忠告と
頭の後ろの後光を携え |
At last, "Honey, I'm home!"
Three voices come all alone |
ついに「ただいま 帰ったよ!」
三つの声はあてどなく |
A vivisection of me
Done by God, for all to see
Say "Hello! Honey, I'm home!"
Three voices come all alone |
神が僕を生体解剖
みんなが見学
「もしもし ただいま 帰ったよ!」
三つの声はあてどなく |
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la)
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la) |
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la)
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la) |
A vivisection of me
Done by God, for all to see |
神が僕を生体解剖
みんなが見学 |
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la)
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la) |
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la)
(Da-da-lo, da-da-la, da-da-lo, da-da-la) |
A vivisection of me
Done by God, for all to see |
神が僕を生体解剖
みんなが見学 |