愛して愛して愛して 作詞: きくお |
LOVE ME LOVE ME LOVE ME 英訳詞: David Toth |
愛して愛して愛して 日本語反訳: ゆんず |
はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪
人が欲しい人が欲しいと叫ぶ 呪いの首輪 |
Far away far away,
distant and out of place there was a necklace shaped
I just want a home, I just want a home
It cried through the night feeling sad and alone |
はるか昔々 遠い所で作られた首輪
落ち着く場所が欲しい
落ち着く場所が欲しい
寂しく夜に泣いていました |
怒らないで見捨てないで どこもいかないで(ねえ)
強く絞める吐くまで絞める 人がいないいないと |
Please don't get angry
Don't leave and abandon me
Crumbling cry to be free
Hey...
So come tie it tight
‘Til the bile inside you
Overflows warding the ones you call close |
怒らないで
捨てないで どこにもいかないで
自由になりたくて泣き崩れる
ねえ……
強く絞め上げる
胃液が溢れるまで
そばにいてくれる人を囚えるまで |
いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ
かわいい子でしょ ねえ ねえ 良い子でしょう
  苦しい ねえ |
And isn't this so much more fun?
So kind, a lie
I'm your only one
Charming and bursting with love
I'm kind and meek
Why can't you see?
It's hurting me
My sweet |
こっちのほうが面白いでしょ
優しいけど嘘
あなただけのものなの
かわいいでしょ 愛に溢れているでしょ
おとなしくて従順で
こっち見てよ
痛いのよ
あなた |
愛して 愛して 愛して もっともっと
  愛して 愛して 狂おしいほどに |
Give me your love, give me your love, give me your love
More, oh more, oh
Give me your love, give me your love
Going insane by love so much |
愛して 愛して 愛して
もっともっと
愛して 愛して
これでもかの愛で狂うほどに |
苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて
  ねえ 止められない 嗚呼 |
Drowning in pain, drowning in pain
Curse in the brain
Take it, please take it away
Hey…
But it seems you're far too late |
苦しくて溺れそう 苦しくて溺れそう
脳にある呪い
解いて お願い解いて
ねえ……
でもあなたじゃもう手遅れみたい |
身体 身体 大きくなっても小さい首輪
苦しくなる足りなくなる 人が 人が 足りない |
Though you may grow from your head to your toes
still this small little necklace shows
I still feel pain, but I can't contain
These ignorant people are boring to taste |
身体じゅう成長しても 小さいままの首輪
苦しさが止まらない もう限界
こんなわかっていない人たちには
飽き飽き |
クラスの誰にも負けない
キレイないい子でしょう(ねえ)
あの子よりもどの子よりも 誰も彼も私を見てよ |
I won't be bested
By all of the rest in this
Pitiful class I'm the head
Hey…
And more than the girl oh
Much more than the girl oh
I want the eyes of this whole rotting world and |
こんな程度の低いクラスの中では
誰にも負けない
私が一番
ねえ……
あの子よりも
その子よりも
朽ちたこの世界の視線を浴びたいの |
体育館裏 あなたに告白を
嘘みたいでしょ あなたが好きなの 汚いあなたが |
Meet me in back of the gym
A letter penned with charm and wit
Somehow the feelings don't fit
My love for you was just too big
You filthy detestable pig |
体育館裏で会いましょう
素敵な文章の手紙
なんとなく感覚が合わないみたい
あなたへの想いが大きくなりすぎて
汚らわしいあなた大嫌い |
愛して 愛して 愛して 全部あげる
  あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ
足りない あなたが 足りない 離さないよ
  嗚呼 ごめんなさい |
Give me your love, give me your love, give me your love
Take it all of me
Let me be yours and you'll be mine
Take my grief and bury the key
But I want more, you're such a bore
Still I want more, more than you bargained for
Ah…
Sorry for what's coming |
愛して 愛して 愛して
私の全部あげる
あなたのものに 私のものに
悲しみを受け止めて 鍵を埋めて
でも足りない あなたじゃ退屈
まだ足りない 駆け引きだけじゃだめ
ああ……
こんなことになってごめんなさい |
愛して 愛して 愛して もっともっと
  愛して 愛して 狂おしいほどに
苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ
  幸せなの 嗚呼 |
Give me your love, give me your love, give me your love
More, oh more, oh
Give me your love, give me your love
Going insane by love so much
Drowning in pain, keep it the same
Drowning in pain, more, oh more, oh
Hey… |
愛して 愛して 愛して
もっともっと
愛して 愛して
これでもかの愛で狂うほどに
苦しくて溺れそう 苦しくて溺れそう
苦しくて溺れそう もっともっと
ねえ…… |
| 幸せなの 嗚呼 |
People call these happy days |
みんなこれを幸せと呼ぶの |