猫の食卓 作詞: きくお |
The Cats' Dinning Table 英訳詞: Animeseiyuugakudann |
猫の食卓 日本語反訳: ゆんず |
いない ないない ない人だらけの食卓で
猫は話すよ今日も どこにもいけない
子供の幽霊と |
No~ One~ oh,
No one no one no one at the kitty cats table,
no one today
The kitty cat is talking again,
just like every other day,
with ghosts of children who cannot escape |
誰もいない
誰もいない誰もいない 猫の食卓で
今日は誰もいない
いつもと同じく
今日も猫は話すよ
逃げ場のない子供の幽霊と |
|
(La la la) |
(ラララ) |
大人はどうして死なないの
もしかしてかしこくて
学校 学校にいかなくていいから |
How come none of the adults are dying none at all,
could it be because they're so intelligent (they're so intelligent),
they don't have to go to (don't have to go to) school
they don't have to go to school at all |
どうして大人は全然死にそうにないの
もしかしてかしこくて (かしこくて)
学校 行かなくていい (いかなくていい) から
学校 全然行かなくていいから |
歪んだ笑顔が並びます
もしやもしかして かしこくなくなく なくて
落ちてばかりの 頭の悪い子供たち
だから |
A long row a long row of twisted smiles,
could it be oh could it perhaps
be because they're not not not smart (not at all no),
because they're just so stupid,
they're stupid good for nothing children
is that why |
長蛇の列 長蛇の列は歪んだ笑顔です
もしかしてもしやきっと
かしこくないから (ちっとも)
頭が悪くて
頭が悪くて いいところがない子供たちだから
だから |
撫でて 撫でて 撫でて 撫でて
一緒にモフモフ いつまでも |
Come pet it, come over and pet it,
Let's keep on cuddling this kitty cat,
Forever and always, |
撫でてあげてよ こっちに来て撫でてあげてよ
一緒にハグハグしてようよこの猫ちゃん
いつまでもずっと |
つらくない大人はいなくて
つらいばかりのぼくら集まって
天国行きの集団下校です
ワン ツー |
No adults who have it so easy in life are watching,
And it's all of us who have to suffer through everything here,
It's just like a group of children leaving school
heading off towards heaven,
One, two, |
ラクに生きてる大人はいなくて
見てくれる大人はいなくて
何事にもつらいばかりのぼくらみんな
まるで天国行きの集団下校です
ワン ツー |
|
(La la la) |
(ラララ) |
できそこないの子供と一緒に
できそこないのぼくも撫でるよ
いない ないない ない人だらけの食卓で
猫をモフモフ 今日も |
All together with all of the good for nothing children,
I'll pet the cat being the, good for nothing that I am,
Table with no one no one no one sitting at it,
it's an empty table (an empty table),
Cuddling the cat like every other day
(Cuddling the cat like every other day)
(other day x3) |
なにもいいところがない子供たちと一緒に
なにもいいところがないぼくは猫を撫でるよ
誰もいない誰もいない食卓に座って
空っぽの食卓 (空っぽの食卓)
今日も猫ちゃんをハグハグ
(今日も猫ちゃんをハグハグ)
(今日も ×3) |
どこにもいない子供と一緒に
どこにもいれないぼくも眠るよ
すやすや 猫と一緒にすやすや
猫とすやすや みんなですやすや |
Together with the children who don't exist anywhere,
Sleeping as I insert myself
With the kitty, I am snoozing away,
With the kitty, I am snoozing away,
(Snoozing away x3)
Im here just snoozing away,
Still here just snoozing away, |
どこにもいない子供たちと一緒に
どこにも仲間に入っていけないぼくが眠るよ
猫と一緒に すやすや
猫と一緒に すやすや
(すやすや ×3)
ただただすやすや
ずっとすやすや |
|
(La la la) |
(ラララ) |
連れて連れて 行って行って
うとまれだらけの ぼくたちを
つらくない子供もいなくて
つらいばかりのぼくらは仲良く |
Please take us, please just take us with you,
Please take us children,
just a bunch of kids ostracized from the rest,
No children who have it so easy in life invited,
And it's all of us who must suffer through the rest, |
連れて行って 一緒に連れて行って
ほかからのけ者にされた
たくさんのぼくたちを連れて行って
受け入れられてラクに生きてる子供はいなくて
何もかもつらいことしかないぼくら |
撫でて 撫でて 撫でて 撫でて
一緒にモフモフ いつまでも
つらくない大人はいなくて
つらいばかりのぼくらは仲良く |
Come pet it, come over and pet it,
Let's keep on cuddling this kitty cat,
Forever and always,
No adults who have it so easy in life are watching,
And it's all of us
who have to suffer through everything, |
撫でてあげてよ こっちに来て撫でてあげてよ
一緒にハグハグしてようよこの猫ちゃん
いつまでもずっと
ラクに生きてる大人はいなくて
見てくれる大人はいなくて
何もかもつらいことしかないぼくら |
| 行き先不明の集団下校です |
It's just like a group of children leaving school
heading off towards heaven, (heaven x2, ooh) |
まるで天国行きの集団下校です
(天国 ×2, ooh) |
|
(La la la) |
(ラララ) |