YELLOW 作詞: 神山羊 |
YELLOW 英訳詞: David Toth |
YELLOW 日本語反訳: ゆんず |
つまりは好奇心に囚われてたんだ
大切な物なら壊したんだ
明かりの灯らないホールケーキ
木製の君と踊ってたんだ |
Taken at a glance, I'm trapped within a sickened delusion
That eats away at everything I ever knew and
I'm eating at a cake that tastes so dull and empty
I'm nothing but the puppet that you went and made me |
一瞥で 病的な妄想に囚われたんだ
知っていること何もかも蝕むんだ
食べてるケーキは味がいまいちで空っぽ
僕は君が操るただの人形 |
クローゼットで待った今日も
小さな身体ただ寄せ合って
眠るのさ、変わるのさ
想像容易い安全 |
Once more beating in the closet
We held our bodies close and that was when we saw it
We'll fall asleep and we'll shed the beat and
Just safely will watch this dream |
クローゼットの中の鼓動 今日も
それを見ながら抱き合って
眠るのさ 鼓動を捨てるのさ
安心してこの夢を見続けよう |
「私馬鹿な子なのどこにも行かないで」
濁った正体の鈍い目を覚ませ
夜のうち片付けたおもちゃ
無邪気なままでまだいたかった |
"Don't leave me all alone
I'm just a fool that never'll learn no more"
Come and wake up and make up a life
that fits the lie you wore
All the little toys were put away within the night
Let me keep it, the feeling, beating, stay by my side |
「馬鹿で何もわからない私を置いて
どこにも行かないで」
ほら目を覚まして
身にまとっていた嘘に合う生き方して
小さなおもちゃは夜のうちに片付けたよ
そのままでいたい 感情も鼓動も 持ったままでいたい |
愛情はhighただ捨て置くばかり
剥がれ落ちた大事な記憶
but 後悔 low-lifeならば敢えて
ありえないことを願う夏を |
Love and lies are a price that I would rather throw away
We'll tear the skin from all those precious happy days but
If you find that this cheap life ever moved you
Perhaps another lame summer day could follow too |
愛も嘘も 捨てるべき価値
大切だった幸せな日々の皮膚を破るんだ
でも素敵だと思っていた暮らしの安っぽさに気が付けば
きっとつまらない夏の日もついてくるよ |
YELLOW |
Yellow yellow yellow yellow
yellow yellow yellow yellow ect. |
Yellow yellow yellow yellow
yellow yellow yellow yellow…… |
あいつは好奇心に殺されたようだ
狡猾な術なら試したんだ
うだつの上がらないあんな行為
満面の笑みで歌ってたんだ |
Cause of the death was nothing but a curious mind and
Falling down above while acting cool and sly he
Was doomed right from the start to be a worthless failure
We smile with a grin and lock him in the jail here |
死は好奇心そのものだから
格好つけて狡く振舞って転んだんだ
あいつは初めから どうでもいい失敗して破滅したんだ
みんなして満面の笑みで あいつを牢屋にぶち込んだ |
クローゼットで待った今日は
一人で待つのならこんなもんか
変わるのさ、終わるのさ、肯定 |
Once more beating in the closet
While waiting all alone he had finally saw it
We'll change the ending, the scene is bending, my friend |
クローゼットの中の鼓動 今日も
一人でいたあいつがとうとうそれを見た
結末を変えるのさ シーンを曲げるのさ いいね |
求め続ける 価値 価値 価値 迫る秒針
もっと巻いて 業 深くなって
終いには天地が 逆さまになる
なんで?どうして?ほら霞んだ透明
「窓から見た景色をまだ覚えています」
いっそ消えて無くなるだけのYELLOW |
We'll keep on chasing after Worth, worth, worth,
counting down the seconds
Roll the body up and then defend it
The heavens and the earth are both inverted tell me
Why oh, oh why oh see it's fading and blurred and
"I can still recall that scene I saw outside the window mellow"
How nice it'd be just to smash to bits that sickened yellow |
求め続ける価値 価値 価値
秒針のカウントダウン
身体を包んで守るんだ
なんで天地の両方が逆さまなんだ?
どうして? ほら消えてぼやけていくよ
「窓から見た美しい景色をまだ覚えています」
この病的な黄色を粉々に砕くだけだったらよかったのに |
YELLOW |
Yellow yellow yellow ect. |
Yellow yellow yellow…… |
その日が来ないよう、わざと間違えて
崩れ落ちた、乖離と解脱
救いなどないよう、限りあるなんて
まだ、想う熱 |
You willingly avert your eyes
those days will never come again
They've long since faded out of reach so cold and broken
You'll never find a paradise, within the space your arms reach
Still though I feel all your heat |
君は喜んで目をそむけて あの日々は二度と戻らない
とっくに手の届かないところに失せて
冷たくなって壊れてる
その腕の範囲内じゃ天国なんて見つからないよ
なのにまだ感じる君の熱 |
愛情はhighただ捨て置くばかり
剥がれ落ちた大事な記憶
but 後悔 low-lifeならば敢えて
ありえないことを願う夏を |
Love and lies are a price that I would rather throw away
We'll tear the skin from all those precious happy days but
If you find that this cheap life ever moved you
Perhaps another lame summer day could follow too |
愛も嘘も 捨てるべき価値
大切だった幸せな日々の皮膚を破るんだ
でも素敵だと思っていた暮らしの安っぽさに気が付けば
きっとつまらない夏の日もついてくるよ |