BRAND NEW STARS!! 作詞: KAT |
BRAND NEW STARS!! 英訳詞: Sayri |
BRAND NEW STARS!! 日本語反訳: ゆんず |
夢がかさなる
歌が生まれる
新しいステージへ
Ensemble Stars!! GO!! |
When harmonizing your dreams,
they always bring melodies
Let's head onto the stage just as we are!
Ensemble Stars!! GO!! |
夢が調和すると
いつでもメロディが生まれる
自分のままでステージに向かおう!
Ensemble Stars!! 行け! |
つながってはじめて
歌だってわかった
運命のフレーズ
不揃いに瞬く
リズムを蹴って
星を掴もう |
When our hearts have a bond in place,
then a song comes and resonates
With all the phrases of fate
Let us ride rhythm's every part,
it'll change when the beat embarks
And let's reach for all the stars |
心がつながり合ってる時
歌が生まれる 響き渡る
運命のフレーズで
リズムの隅々にまで乗っかろう
ビートが始まれば変わっていくよ
星に手を伸ばそう |
飛び込むんだ はじまりの空
思うまま (Hey!)
彩って (Hey!)
Ensemble Stars!! (Yeah!!)
無限の可能性で
走り出す
待ったナシの
青春の鼓動 |
Now jump into the sky,
where everything has a start
Every single time
Color as you like
Ensemble Stars!!
There's no end to what's waiting for you
Run along and move, let your doubt defuse
Hear our beating hearts of youth |
空に飛び込むんだ
すべてが始まった場所さ
毎回いつでも
好きな色で
Ensemble Stars!!
待ち受けるものは限りがない
走り出せ 疑う気持ちは取り払おう
青春の鼓動を聞くんだ |
ひとりひとりが輝ける場所
見つけた色はオンリーワン
(Shine on the stage)
光と光が出会って 加速する眩しさへ
(次の眩しさへ)
夢がかさなる 歌が生まれる
響かせたいね Brand-new Beat
(So wonder beat)
未来を探しに行くんだ
新しいステージへ! |
This is the place where we come to rise and shine like the sun
Your color runs, your one and only one
(Shine on the stage)
And when the light still finds another, glowing bright
They rush and fly into a brilliant shine
(The latest flash to come my way)
When harmonizing your dreams,
they always bring melodies
So let them free! Ring loud, my brand new beat
(So wonder beat)
Now let's embark to find this future that is ours
Let's head onto the stage just as we are! |
ここから立ち上がって 太陽のように輝くんだ
ほとばしる君の色 君にしか出せない色
(ステージで輝け)
光と光が出会えば もっと眩しくなるんだ
そんな光が 鮮やかな輝きへ飛び込む
(最新の光が 僕のところへ来る)
夢が調和すると
いつでもメロディが生まれる
鳴るがままにしよう! 僕のまっさらなビート
(素敵なビート)
僕らの未来探しを始めよう
自分のままでステージに向かおう! |
きっと特別な
情熱だから
今日まで来れた
(Step by Step, YES!!)
もっと遠くまで
目指していいよね
星になるんだ |
|
子供じみた 憧れはもう
人生を
(Hey!)
変えるような
(Hey!)
Ensemble Stars!!(Yeah!!)
どこまでも追いかけて
まだ誰も見たことない
伝説の先を
描こう |
|
ひとつひとつが奇跡みたいに
無限の色を放つ (Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
次の空が待ってる (未来が待ってる)
夢が広がる 歌があふれる
奏であうたび Brand-new Beat
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ おわらないステージへ! |
|
Let's sing a song, It's a starry dream,
Shine on the stage,
一緒に作ろう
Let's sing a song, It's joyful live,
さあここから
Ensemble Stars!! Yeah!! |
|
ひとりひとりが輝ける場所
見つけた色はオンリーワン
光と光が出会って
加速する眩しさへ |
|
ひとつひとつが奇跡みたいに
無限の色を放つ (Shine on the stage)
惹かれあう光の行方
次の空が待ってる (未来が待ってる)
夢が広がる 歌があふれる
奏であうたび Brand-new Beat
(So wonder beat)
挑戦は止まらないんだ
世界中に
響かせに行こう
おわらないステージへ! |
|
響けアンサンブル 出会う光
見たことない鮮やかな色で
届けアンサンブル 続いていく
運命のフレーズ |
The sounding ensemble, the lights that shine our way
Go on and paint them with colors, never known to our gaze
Our shining ensemble will reach your heart someday
With the phrases of fate |
響くアンサンブル 僕らの道を照らす光
見たことない色で塗っていくんだ
僕らの輝くアンサンブル いつか君の心に届くよ
運命のフレーズを乗せて |