Tomorrow 作詞: 早蕨凪音 |
Tomorrow 日本語訳: ゆんず |
I'm running on false pretence
Ignoring the thoughts in my own head
Maybe if I forget for a while
I can remember how to smile |
間違った口実 言い続けてる
頭で考えてること無視してる
笑い方 しばらく忘れているなら
思い出せると思う |
I see people stop and stare
Hate the fact that I'm so self aware
I wear emotions on my face
So everyone knows I'm not okay |
周りの人 立ち止まってじっと見てる
自意識過剰 その事実が嫌い
気分が顔に出てるから
みんな私のことヤバいと思ってる |
Trying to navigate this life
Without the ones you love by your side
No one to call when you're feeling down
Feel so alone and dark right now |
好きな人がそばにいないのに
上手く生きていこうとして
落ち込んだ時の電話相手もいない
ひとりぼっちで暗い気持ち そんな今 |
But with every passing day
I feel closure coming my way
I know that it's a long road ahead
But as long as I know it's there |
でも毎日過ごしていると
何かの区切りが近づいてる気がする
先に続く道は長いけど
そこにあることは知ってるから |
And I've met some new friends who
Help me see a new point of view
They help me more than they could know
Cause I'm starting to finally see |
それに今まで会ってきた仲間が
新しい視点で見るのを助けてくれる
自分たちで知ってる以上に助けてくれる
それでやっと見ていられる |
New flowers blossom right in frong of me
I see blue skies through the clouds
I feel my thoughts they break free
Oh I see silver linings everywhere they are in reach
Now I know I, can live with the pain
And see tomorrow as a good day |
新しい花が目の前で咲いてる
雲の向こうに青い空が見える
考え方が解き放たれる感じ
あちこちでその内面の銀の輝きが見える 手が届きそう
今ならわかる 痛みを抱えたまま生きていけると
また明日 いい日になるといいね |
There's light at the very end of tunnel you find yourself in
The only thing that you have to do
Is don't look bad keep driving through |
自分自身を見つけたトンネル その最後にある光
しなきゃいけないことはひとつ
自分を嫌わずに そのトンネルを駆け抜けること |
I thought that my life had gone
No point in me to carry on
Thankful I no longer feel this way
I'm so glad I'm here to stay |
自分はもう終わりだと思ってた
生き続ける意味なんてないと
もうそう思わなくていいのがありがたくて
ここにいられるのが嬉しくて |
And I've met some new friends who
Help me see a new point of view
They help me more than they could know
Cause I'm starting to finally see |
それに今まで会ってきた仲間が
新しい視点で見るのを助けてくれる
自分たちで知ってる以上に助けてくれる
それでやっと見ていられる |
New flowers blossom right in front of me
I see blue skies through the clouds
I feel my thoughts they break free
Oh I see silver linings everywhere they are in reach
Now I know I, can live with the pain
And see tomorrow as a good day |
新しい花が目の前で咲いてる
雲の向こうに青い空が見える
考え方が解き放たれる感じ
あちこちでその内面の銀の輝きが見える 手が届きそう
今ならわかる 痛みを抱えたまま生きていけると
また明日 いい日になるといいね |
I'm so glad I'm so glad that I
I re-found purpose in my life
I'm so glad I'm so glad that
I finally found myself again |
嬉しくて嬉しくて
生きる目的をまた見つけたから
嬉しくて嬉しくて
自分自身をようやく見つけたから |
I will always carry the scars
That I got when life fell apart
Now I'm starting to feel better
And life's worth living |
これからも自分の傷跡を携えていこう
生きることがいったん崩れ去った時の傷跡
今は気分が良くなってきてる
生きる意味を感じられる |
I see new flowers blossom right in front of me
I see blue skies through the clouds
I feel my thoughts they break free
Oh I see silver linings everywhere they are in reach
Now I know I, can live with the pain
And see tomorrow yes I finally know I can live with the pain
And see tomorrow as a good day |
新しい花が目の前で咲いてる
雲の向こうに青い空が見える
考え方が解き放たれる感じ
あちこちでその内面の銀の輝きが見える 手が届きそう
今ならわかる 痛みを抱えたまま生きていけると
また明日 痛みを抱えたまま生きていけると やっとわかった
また明日 いい日になるといいね |
I can't wait for tommorow
A brand new day that's full of hope
I can't wait for tommorow
Cause the best is yet to come |
明日が待ちきれない
真新しい日に希望が詰まってる
明日が待ちきれない
最高の時がまだ訪れてないからこそ |