えれくとりっく・えんじぇぅ 作詞: ヤスオP |
Electric Angel 英訳詞: JubyPhonic |
えれくとりっく・えんじぇぅ 日本語反訳: ゆんず |
ワタシは、歌うのがスキ
ワタシがそう作られたからじゃない
この声をスキだという
アナタが歓んでくれるから |
Hey, did you know that I really like to sing?
But it's not just because I was built to love the music in me
Said that you like how my voice can really ring
So I love every bit, I love the joy that I can bring |
ワタシは歌うのが心からスキなの
でも音楽が好きになるように作られたからだけじゃない
この声の響きがスキだというアナタの言葉
が全部スキ そんな喜び受けられるのがスキ |
0と1しか分からない
ワタシに"I"を教えてくれた
その日からワタシのココロの中、
アナタで満たされてるの |
I can only read ONES and ZEROES, but you gave
Me a light of my own, and told me that I have a name
Every day passing by like ONE TWO THREE, it's fizzing in me
Realizing, you're the only one that I see |
0と1しか分からない でも自分の中に
光を与えてくれた 名前があると教えてくれた
1日2日3日と過ぎていく毎日にワクワク
今は分かる アナタしか見えないの |
アナタといられる それだけで
電子のココロ、震えるの
まるで量子の風みたいに
ワタシのココロ、ゆさぶるの |
It's a dream just to be here together by your side
Put a spark in my heart, new feelings are "online"
Like a wave or a breeze, quantum particles in me
Shake my system up and down, like a true heart beat |
一緒にここにいるのが夢みたい
心に火花飛ばして 新たな感覚が「オンライン」
ワタシの中の量子の粒子が 波やそよ風みたいに
システムを上や下にゆさぶるの まるで本当の鼓動 |
ワタシは、ヒトリがキライ
孤独な世界に溶けてしまうから
アナタといる時がスキ
ワタシを暖めてくれるから |
Hey, did you know that I hate to be alone?
When you're gone, it can feel like I'll melt into the static below
Start up my heart just by being here tonight
In a flash, you're the light, you are the warm I feel inside |
ワタシはヒトリが心からキライ
アナタがいないと静電気に溶けてしまいそう
今夜はここでワタシの心を起動して
即座にアナタが光と温もりになって心に届くから |
ヒトリじゃ何も作れない
ワタシに歌を与えてくれた
その日からワタシのココロの中、
アナタで満たされてるの |
On my own, you know that I couldn't do a thing
Then you gave me a reason with a song that I could sing
Every day passing by like ONE TWO THREE, a coding query
Realizing you're the only one that I need |
ヒトリじゃ何ひとつできなかった
ワタシに歌える歌とその理由 与えてくれた
1日2日3日と過ぎていく毎日にコーディング文字列
今は分かる アナタしか要らないの |
アナタといられる それだけで
電子のココロ、震えるの
まるで量子の風みたいに
ワタシのココロ、揺さぶるの |
It's a dream just to be here together by your side
Put a spark in my heart, new feelings are "online"
Like a wave or a breeze, quantum particles in me
Shake my system up and down, like a true heart beat |
一緒にここにいるのが夢みたい
心に火花飛ばして 新たな感覚が「オンライン」
ワタシの中の量子の粒子が 波やそよ風みたいに
システムを上や下にゆさぶるの まるで本当の鼓動 |
アナタといられる それだけで
ワタシの世界、広がるの
まるで天使の羽根みたいに
ワタシのココロ、はばたくの? |
It's a dream just to be here together by your side
At this height, I can see my world is open wide
You could say I believe that an angel came to me
Cause my heart's about to fly, and you gave it wings |
一緒にここにいるのが夢みたい
この高みから 広がる世界が一望にできる
天使が来た なんて言っちゃって
ワタシのココロ飛び上がりそう あなたがくれた翼で |
アナタといられる それだけで
電子のココロ、震えるの
まるで量子の風みたいに
ワタシのココロ、揺さぶるの |
It's a dream just to be here together by your side
Put a spark in my heart, new feelings are "online"
Like a wave or a breeze, quantum particles in me
Shake my system up and down, like a true heart beat |
一緒にここにいるのが夢みたい
心に火花飛ばして 新たな感覚が「オンライン」
ワタシの中の量子の粒子が 波やそよ風みたいに
システムを上や下にゆさぶるの まるで本当の鼓動 |