セツナドライブ 作詞: 尾形回帰
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Setsuna Drive 英訳詞: JubyPhonic |
セツナドライブ 日本語反訳: ゆんず |
Past this cold and damning wall
Betting on a dream against it all
Life is cruel and sleep is weak
Worse than any hell you'd think |
冷たく忌まわしいこの壁の向こう
何もかもかなぐり捨て 夢に賭ける
人生は残酷 眠りは浅く
考え得るあらゆる地獄よりひどい |
Hard to breathe, sweating lead,
as I run and as I fall
Past the years, opus one, playing high above it all |
息が詰まる 汗まみれのその先 走っては転けて
年を重ねたオーパスワンの如く
高く飛び越えていく
|
See tomorrow, go and find,
leave your solid ground behind
Logic doesn't mean a thing when you believe
In the place and the time |
明日を見ろ さあ探し出せ
硬い地面を後にしろ
信じるものがあれば 論理など何の意味もない
この場所 この時 |
Raging out on your feet, thundering engine beast
Feeling the spin creep in and circle me
I feel heat rising, a fire to breathe in flames
Beyond the world that I see,
tomorrow waiting for me
Outside a game of fear and tragedy
This cry means one thing,
the front line needs you today |
我を忘れる熱狂 轟くエンジンの咆哮
忍び寄るスピン感じて コーナー回っていく
温度が上がる 呼吸に紛れる火が炎と化す
目に見える世界の向こう
明日が待ってる
恐怖と惨劇のゲームの外じゃ
叫びの意味はひとつ
今、最前線が君を待っている |
Enemy lines I kept away
Growing inside, live here today
Smother a grin
from cheek to cheek
Ready for the war to come to me |
敵のラインに近付けない
自分の中で膨らんでいく
今ここでそれが生きてる
頬いっぱいの笑顔浴びせて
迫り来る戦いの覚悟決めろ |
Bit by bit, piece by piece, I could feel it drawing nigh
One by one, maybe they'll come marching
ready for a fight?
No, I know the heart I lack, weak as water, can't attack |
じわりじわり ひとつひとつ 近づいてくる
一人ずつ 戦闘態勢で次から次へと現れるのか
いいや気合い入れろ
攻めたきゃもっと強くなれ |
But today you truly gave me strength so great
And there's no going back |
たった今君がしっかりくれた強さ 素晴らしい
もう立ち戻ることはない |
Taking you over again, keep running miles on end
You don't have to care or play pretend
No map, no guiding, leave it to what you feel
Crying for all of your pain? Maybe you'll laugh it away?
Choosing right or wrong? It wouldn't change
It's all or nothing, a second could be one too late |
君と一緒に ずっと最後まで走り続けるよ
気にすることない 格好つけることもない
地図もガイドも要らない 気持ちに任せて
泣くほどキツい? じゃあ笑い流しな
正解・間違いを選ぶ? どっちも同じさ
全部か無か 1秒が致命的な遅れにもなる |
Joyful tears, unhappy fears, I'm really at my end
Like the cold reality that builds around my head
Falling back into the black, we're nothing in sea
"Show them all that I can live and breathe" |
歓喜の涙 運の悪い恐怖 途方に暮れて
頭の周りで大きくなってく 冷たい現実のよう
暗闇に立ち戻れば 大勢の中の一人でしかない
「生きてることを見せつけろ」 |
Raging out on your feet, thundering engine beast
Feeling the spin creep in and circle me
I feel heat rising, a fire to breathe in flames
Taking you over again, keep running miles on end
You don't have to care or play pretend
This cry means one thing,
the front line needs you today |
我を忘れる熱狂 轟くエンジンの咆哮
忍び寄るスピン感じて コーナー回っていく
温度が上がる 呼吸に紛れる火が炎と化す
君と一緒に ずっと最後まで走り続けるよ
気にすることない 格好つけることもない
叫びの意味はひとつ
今、最前線が君を待っている |
Bleed it all into white
Thinking of nothing tonight
Leave your mind to clear away the day
You know what I mean?
Every moment, every day
Eternity will never fade
Reality for us just came |
真っ白になるまで絞り出せ
今夜は何も考えるな
当日をこなすことだけに気を向けろ
言ってること解るだろう?
刹那ごと 日ごと
永遠は消えない
ボクらの現実がやってくる |