旅の途中 作詞: 小峰公子
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Tabi no Tochuu 英訳詞: AmaLee |
旅の途中 日本語反訳: ゆんず |
I was once alone
No place to call home
And I had lost my way
With this heart I hold
I was on my own
Wandering endlessly
But I found a way to continue on
Now there's no place too far
Ever since that day
That day I met you
On this road, like a charm |
ひとりだったことがある
居場所と言える場所もなく
行く当てもなかった
心ひとつ抱えて
ただひとり
終わりを知らず彷徨っていた
でも歩いていく道を見つけた
はるか遠い場所などなく
君と出会った
あの日から
この道で お守りのように |
You sing along to the traveler's song
How I wish I knew the words
Even so, somehow it feels nostalgic to me
Whenever I'm by your side |
旅人の歌 口ずさむ君
その言葉 知っていればよかった
知っていても 懐かしい感じがする
君のそばにいれば いつもそう |
There's a world we see in our dreams
Is it out there? Is it waiting?
Is there time for one more journey?
Let's go find it, beyond the wind
When the day breaks, when the sun burns
When the night comes, freezing our world
Let's go find what - what is waiting
At the end of everything |
夢に見る世界は
そこにある? 待っている?
さらなる旅に立つ頃合い?
風の向こうへ 一緒に探しに行こう
夜が明けたら 日が昇ったら
世界を凍てつかせる夜が来たら
一緒に探しに行こう
すべての果てに 待ち受ける何かを |
You know loneliness and your eyes confess
You know it far too well
With a single blink
You can show the world
The colors within your heart |
寂しさを知る人なんだね その瞳でわかる
痛いほどわかっているんだね
その瞬きでわかる
世界を見せてよ
それは君の心に宿る色 |
Fearlessly riding along with the wind
I'll become a crescent moon
And the tears in my eyes
Become stars as I fly
As I make way through the sky |
恐くても構わず風に乗って
三日月になるよ
瞳にたまる涙は
飛ぶうちに星になる
そして空を駆けていく |
The endless miles of hills in the country
Stretch far to the sea
A golden tower looks over
A town hidden just through the trees
Mountains, and valleys
Vast oceans and alleys
By night they all share one moon |
果てしなく続く田舎の丘が
遠く伸びる先にある海も
見下ろしてくるのは金の塔も
木々の向こうに隠れている街も
山も谷も
洋(ひろ)い海も小道も
夜には同じ月を分かち合う |
Is it okay, to take your hand?
Can I lead you, to the fair land?
There's no limit, no place too far
When you are here my side
The world's waiting for our footprints
Just me and you, we can both view
All the wonders of this new world
Hidden to all eyes but ours |
手を握ってもいいかな
素敵な場所へ 連れて行きたくて
限りなんてない 遠い彼方でもない
一緒に来てくれれば
その世界に足跡をつけられる
二人きりで 一緒に見たいよ
僕ら以外には見えない
この新たな世界の素晴らしさを |