L.L.L. 作詞: MYTH & ROID
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
L.L.L. 英訳詞: AmaLee |
L.L.L. 日本語反訳: ゆんず |
| Don't you give me your love‘n passion |
愛とパッション頂戴 |
(Believe in love, even though
There're borders and disturbance and more
I'm the only one who loves you
Because I'm crazy about you) |
(境目も騒ぎもいろいろあるけど
それでも愛を信じてる
貴方を愛するたった一人の存在 それが私
だって君に首ったけ) |
Let's ride to Hell
I'll serve as we go
I don't mind if we can die together as one
Beyond the line - There's no end in sight
(I) swear I'm –a- gonna be so fucking grateful |
一緒に地獄に堕ちていこう
お供するよ
一つになって死んでも構わない
あの線を越えて 果てなんか見えない
誓うよ クソ上品になってやる |
Blessed word
You are supreme
Your commands, Your Highness I will always follow
You give orders, I'll never decline
You're the only one I'll call mine |
最高な言葉
貴方は究極
殿下のご命令にいつでも従います
ご注文はお断りいたしません
私が手にするたった一人の存在 それが貴方 |
I don't know why - my love is cryin'
Won't say goodbye – I need more time
Don't wanna die – Don't wanna cry
Shift my soul closer! |
私の愛が叫ぶのはなぜ?
別れたくない もっと時間が欲しいし
死にたくない 泣きたくない
魂 呼び寄せて! |
Don't you give me your love‘n passion
I don't want our souls to let go
Why don't we chase this instinct?
Push it to the limit till it breaks apart
Don't want to live in a world without you
‘Cause there's no future quite like yours, so
Kill it … Kill it
I'd be happy to kill it for my love! |
愛とパッション頂戴
二人の想い 手放したくなくて
限界まで本能を追いかけようよ
ぶっ壊れるまで
貴方なしの世界でなんか生きたくない
貴方ほどの未来はあり得ないから
潰せ 潰せ
愛のためなら喜んで潰す! |
Go till the end
Our visions a-lock
Gotta see it through with no resistance ahead
Straight to you, my pure heart will fly
Above the stars yeah, it's so fucking wonderful |
お終いまで行こう
展望は一致
行く手には立ち向かうものもなく
貴方にまっすぐ この真心が飛んでいく
見上げれば星 クッソ最高 |
Hey, get out! I'm not asking nice
But now you've reminded me to take out the trash
Kick them out! No mercy to spare
Your fate has been decided |
もう出てけよ! いい加減にしろ
でも貴方のおかげでゴミ出しを思い出せた
追ん出してやれ! 情け容赦なく
貴方の運命 もう決まってる |
I'm in the dark – Can't see your eyes
This lonesome hurts, so dark it burns
Won't say goodbye – There's no time
This pain's so suffocating! |
闇にいると 貴方の目が見えなくて
孤独な心が暗く燃え上がる
別れたくない 時間ないし
苦しくて窒息しそう! |
Won't you come and hold me ti-ight
My affection; pure as crystal
This love is overwhelming
But I'll never stop till I get what I want
I wanna make it with you, baby
So if I can gain your attention
(I'll) risk it – Risk It
I'm gonna risk it all for the two of … us |
ねえ抱きしめてよ
好きな気持ちは クリスタルな透明感
圧倒的な愛情
でも欲しいものゲットするまで止まらない
一緒にいろいろしたいな
貴方の気を聞けるなら
ヤバいことでもやってやる
二人でいるためなら ヤバいことだって... |
Marvel at the maze
Melting our love and hate
One and all, they fall
Synthesizing into something new
For a chance at freedom
You don't know why my love is crying
Stay at your side - All of my life
Won't say goodbye – Don't wanna cry!
Hold me a moment more! |
迷路にびっくり
愛も憎も溶かし合わせて
堕ちていき
新しい何かが出来上がる
それが自由へのチャンスとなる
私の愛が叫ぶ理由 知らないよね
一生かけて隣にいたくて
別れたくない 泣きたくない!
もうちょっとだけ抱擁して! |
Don't you give me your love‘n passion
Everything you are will be mine
No, I don't need a reason
Hey is this a crime – I just wanna be loved
Don't want to live in a world with you
Yeah, I'll survive on only your love!
(I'll) get it … Get it
I can't resist it – I'll get it for my love |
愛とパッション頂戴
貴方の全てが いずれ私のもの
理由なんか要らない
愛されたいだけって罪なこと?
貴方なしの世界でなんか生きたくない
貴方の愛だけで生き抜くからね!
取るぞ 取るぞ
愛のために取る この衝動には抗えない |
I'll spend my life for loving you
Kill it – Kill it |
貴方を愛し抜いていくの
潰せ 潰せ |
I imagine now if you're mine
It's like a paradise and heaven and more
You are the only man who I love
In my life and destiny and all |
愛してくれたなら と考える
パラダイスか天国か それ以上か
好きな人は貴方だけ
生涯かけて 運命もかけて |
Don't you give me your love‘n passion
I know the border, it should be wrecked - GO! |
愛とパッション頂戴
境目あるけど 壊せばいいんだ! |