シルエット 作詞: 谷口鮪
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Silhouette 英訳詞: AmaLee |
シルエット 日本語反訳: ゆんず |
Ready Set Go!
We were racing to the goal line
So long ago
Even though there was so much
We didn't know yet
Crossing that line
We saw that there
Would be no going back in time
Even though, there was so much
We didn't know yet |
いっせーのーせ!
ゴールライン目指して皆で駆けてた
それも遠い昔
知らないことだらけ
そんな状況だったけど
ラインを越えたら
見えてきた
もう後戻りできないんだと
知らないことだらけ
そんな状況だったけど |
We're burning and fighting under the sun
Yeah, my skin is glistening
From sweat dripping down my face |
太陽に灼かれて戦ってた
そう 肌が光ってるのは
顔から落ちる汗のせい |
And as time will pass, I believe
There are many things that we may forget
Everyone will become a silhouette
But why do we pretend we don't care
All about the things that we hold so dear?
It's so when it's hurting
We can laugh through the tears |
きっと時間が経てば
たくさんのこと忘れてしまうだろう
誰も彼もがシルエットになっていく
でも大切にしてることを
誰も気にしないフリなのはなぜ?
傷ついた時は
涙流しながらでも笑えばいい |
So here we go!
The little things that
I remember from our youth
Above all - I recall
We thought the world ours
But now I understand
I see that destiny is far out of our hands
And the clock can't be stopped
These days keep rolling on |
さぁ始めよう!
小さい頃の記憶にある小さいことを
なかでも思い出すのは
何もかも自分たちのものだと
思ってたこと
でも今はわかる
運命は手が届かないほど遠くに
そして時計は止まらない
日々はどんどん進んでいく |
We fight it - and fight it
And fight it but ..
Time will always keep moving on
Farther out of our reach |
戦って戦って戦うんだ
それでも...
時間は流れ続けていく
手の届かない方へと |
Yeah, as time will pass I believe
There are many things that we may forget
Everyone will become a silhouette
But why do we pretend we don't care
All about the things that we really fear?
It's so when, it's hurting
We can laugh through the tears |
きっと時間が経てば
たくさんのこと忘れてしまうだろう
誰も彼もがシルエットになっていく
でも本当に恐れることを
誰も気にしないフリなのはなぜ?
傷ついた時は
涙流しながらでも笑えばいい |
So gracefully we're fluttering like dancing leaves
I will live my life
I wanna be free from all the grief here in my memory |
宙に舞う葉のようにひらひらと美しく
生きていくんだ
記憶の中の悲しみから解き放たれたくて |
And as time will past I believe
There are many things that we may forget
But it seems that some things
They'll never change
And when I close my eyes, it is you
That I see cause you taught me this truth
Never fade - Never fade
This silhouette, yeah |
きっと時間が経てば
たくさんのこと忘れてしまうだろう
でもきっと
変わらないこともある
目を閉じれば 君が見える
この真実 君が教えてくれたから
そのシルエットは
絶対に消えない 絶対に消えない |
Cherish everything that you love
Hold them closer still in the years to come
Don't let go, even though
Time keeps going on
One day soon
I hope we can mend
What we left on that day start again
So with you, one day soon
We'll laugh through the tears |
大事なことは全部胸にしまって
何年経ってもしっかり守るんだ
時が流れ続けても
手放しちゃダメ
いつの日か
あの日捨てたものを
直して また始められたらいい
だから君と一緒に いつの日か
涙流しながらでも笑い合おう |
So gracefully we're fluttering like dancing leaves
Always dreaming - We'll be flying free |
宙に舞う葉のようにひらひらと美しく
夢見ていよう 自由に飛ぶ日を |