左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Pray
中縦 英訳曲 歌い手: AmaLee (2018/05/16)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: Pray / 銀魂: Tommy heavenly6
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Pray
作詞: Tommy heavenly6

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Pray
英訳詞: AmaLee
Pray
日本語反訳: ゆんず
La la la la ah La la la la ah
Let's go out! Open my mind
Let's go! Sweet dream, other side
Now that I've opened my eyes
This world can't hold me down
外に出よう! 心開いて
行こう! 素敵な夢の裏側へ
目を開けてみた
世界なんかに抑えられるな
This beat, like a rusted key
It fades to silence in my mind
Guess there's no turning back time
No going back now
錆び付いた鍵みたいな鼓動が
心の中で静寂に消える
たぶんもう戻れないと思う
帰れないよ
Broken days are over - Forever
(Hey baby why?)
They always have followed me out though
(I want to cry)
My fear has been relentlessly
Beating this fight inside me
From my fate, I won't run away
No way – cause I'm not alone!
グダグダな日々は永遠におしまい
(え? なんで?)
そんな日々に付きまとわれてきた
(泣きたいよ)
容赦なかった恐怖
自分の中での戦いに勝つんだ
運命から逃げたりはしない
絶対に ひとりじゃないから!
Baby, if you're by my side
It doesn't matter what happens next
My dreams could turn to grey –
They could fade away
Let me be the one to share the tears in your eyes
Baby, I pray– and I believe
We'll tear apart the darkness
In your icy dreams completely
君がそばにいてくれれば
これから何があっても大丈夫
夢が灰色に色褪せて
消えてしまっても
君のその涙 分かち合っていこう
祈るよ 信じるよ
君の冷たい夢にこもる闇を
一緒に切り裂くんだ
La la la la ah La la la la ah
My broken wings were resting
Inside the spring when suddenly
You jumped in, sending a wave - Much to my disbelief
泉の中で
折れた翼を休めてたら急に
君が飛び込んで波立てきた 信じらんない
This dull world's getting to me
With its mundane anxiety
These things will always exist for you to brush off
こんなダルい世界には参るよ
ありきたりな心配事とか
そんなの普通 振り払うほどでもない
Look up at the night sky – And you'll find
(Baby … for you)
A reason to keep your head held high
(I'm here for you)
夜空見上げれば ほら
(君のために)
顔を上げてく理由があるよ
(君のための僕さ)
So pack away those nagging thoughts
And shove them in your suitcase
Now catch your breath - and take a step
To clear this hate in your heart
文句なんか全部まとめちゃって
スーツケースに押し込めばいい
深呼吸したら一歩踏み出す
そしたら嫌な気持ちも晴れるさ
Listen to the storm
In all the falling raindrops, you'll hear a song
Whenever you are sad
Know I've got your back
I'll only be a call away to shield the darkness
Baby …So please always believe
Because inside your eyes I see
A miracle is shining
嵐に降る雨に耳を傾けると
歌が聞こえるよ
悲しい時はいつでも
支えてあげる
闇から君を守るためなら すぐ駆けつける
だからいつでも信じてほしい
君の瞳に奇跡が宿ってる
それが見えてるから
Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh
Hey baby why? I want to cry …
Hey baby why?
"Hey baby why? I wanna cry …"
I'm here for you … So, believe in yourself
え? なんで? 泣きたいよ...
え? なんで?
「え? なんで? 泣きたいよ...」
君のための僕だから 自分を信じて
Baby, if you're by my side
It doesn't matter what happens next
My dreams could turn to grey – They could fade away
Yeah, all these memories
I wanna share forever with you
I pray –so answer me
And let me in that heart of yours
Let me be the one to share the tears in your eyes
Baby, I pray– and I believe
We'll tear apart the darkness
In your icy dreams completely
君がそばにいてくれれば
これから何があっても大丈夫
夢が灰色に色褪せて 消えてしまっても
思い出はずっと
一緒に持っていたいよ
祈るよ だから答えて
君の心に受け入れられたくて
君のその涙 分かち合っていこう
祈るよ 信じるよ
君の冷たい夢にこもる闇を
一緒に切り裂くんだ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
The Power of Love [パワー・オブ・ラヴ]
matsu-f (鏡音レン)
トップ
ページ
Precious Memories
Sara Beat
左 左
右
左下 下 右下