左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Precious Memories
中縦 英訳曲 歌い手: Sara Beat (2017/06/15)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: Precious Memories / 君が望む永遠
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Precious Memories
作詞: 栗林みな実

【元歌詞の著作権はJASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
Precious Memories
英訳詞: Sara Beat
Precious Memories
日本語反訳: ゆんず
Dazzled by sunlight heat surrounding me
In my mind I recall all those summer days
Didn't know what the pain meant inside this heart of mine
But your smile shining bright brought such joy to me
I kept hoping and longing for all of the dreams I ever had
And I can hear from far, far away
It's a voice calling my name
囲む日差しの熱さ眩しくて
心の中に思い出すのは あの夏の日々
胸の内の痛みの意味なんて知らずにいたの
でもあなたの輝くような笑顔がすごく嬉しくて
ずっと願っては憧れて 抱いていた夢たち
今 はるか遠くから聴こえる
私の名を呼ぶ声
Ever on, ever on I've been looking for
That unwavering desire of mine
Running further and further away to that endless sky
With my eyes overflowing with gentle tears
I embrace them with delicate hands
Won't we meet again
On that hill we know
I am wishing so
今まで 今まで探してきた
揺るぎない願望は
遠く遠くへと 果てしない空へと駆け抜ける
目に溢れるのは優しい涙を
脆い手で抱きしめる
また会いたいな
あの丘の上で
そう願ってる
Hear the wind as it calls, reaching out to me
See the shapes of the clouds ever on they change
Photographs that I have show how time has surely passed
Colors change from the days filled with sepia
All the tiniest promises that we exchanged so long ago
They're sleeping quietly in my heart and they have nowhere to go
聞いて 何か伝えたいような風の呼び声
見て ずっと変わり続ける雲の形
手元の写真が確かに物語る 時の流れ
色はあの日々から セピア色に満たされて
はるか昔に交わした小さな約束どれも
心の中に静かに眠ってる ほかに行き場もなく
I will never, no never forget I swear
They're the most precious memories I have
I will use all these feelings to paint days that never end
All the words that you gave to me fill my heart
And they turn into treasures so grand
Always glittering deep inside of me
For eternity
絶対に忘れない 絶対に 誓うよ
一番かけがえのない想い出たちを
この気持ちで 終わらない日々を描くよ
あなたがくれた言葉は心を満たして
壮大な宝物に変わって
私の奥底で常に煌めいてる
永遠に
(Remember you've changed for love) (恋のためにあなたは変わったの 覚えてる?)
Ever on, ever on I've been looking for
That unwavering desire of mine
Running further and further away to that endless sky
With my eyes overflowing with gentle tears
I embrace them with delicate hands
Won't we meet again
On that hill we know
I am wishing so
今まで 今まで探してきた
揺るぎない願望は
遠く遠くへと 果てしない空へと駆け抜ける
目に溢れるのは優しい涙を
脆い手で抱きしめる
また会いたいな
あの丘の上で
そう願ってる
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
The Power of Love [パワー・オブ・ラヴ]
matsu-f (鏡音レン)
トップ
ページ
Pretender
Anonymouz
左 左
右
左下 下 右下