Human 椎名もた(ぽわぽわP)
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Human (An Android Works) 英訳詞: Sara Beat |
Human 日本語反訳: ゆんず |
There is just one thing I wish I knew
I'd like to know what's true
So, tell me what you think
What are your feelings towards me?
Then I called you over to the corner of the chemistry room
Now let me inquire
I'd like to know just who you are |
本当のことを知りたくてさ、
考えを教えて欲しいんだ。
僕のことどう思ってる?
理科室の隅に呼び出して
さあ尋ねるよ。
きみが誰か知りたくてさ。 |
What exactly is it that I am to all of you
I would like to know as many do
How I like you, love you, love you, I want you
Tell me what's the honest answer
Do you have a clue? |
ぼくは君たちの何なのか それが知りたくてさ。
みんなと同じく それが知りたくてさ。
すごくすきですすきですすきですあいうぉんちゅー
正直に答えてよ。
ヒントはある? |
I'm not human, I am an alien
Wondering where you are and where you have been?
Could I maybe bring you here back again?
Honestly you're much like a mannequin |
ぼくは人類じゃない 宇宙人なのさ
君の居場所は? 今までどこにいたかな?
またここへ連れ出そうか?
正直なとこ 君はマネキン人形みたいだね |
We are here to save the lives of everyone we see
It's a lie and all that it could be
Say farewell now bye bye see you once again (bye bye)
Tell me what's the honest answer
Do you have a clue? (I don't know) |
出会った人みんなの命を救うために来た
嘘だけどさ。そうかもだけどさ。
さよならだバイバイまたあおうね(バイバイ)
正直に答えてよ。
ヒントはある?(知らないよ) |
I'm not human, I am an alien
Wondering where you are and where you have been?
Could I maybe bring you here back again?
Honestly you're much like a mannequin |
ぼくは人類じゃない 宇宙人なのさ
君の居場所は? 今までどこにいたかな?
またここへ連れ出そうか?
正直なとこ 君はマネキン人形みたいだね |
I'm not human, I am an alien
Wondering where you are and where you have been?
Could I maybe bring you here back again?
Honestly you're much like a mannequin |
ぼくは人類じゃない 宇宙人なのさ
君の居場所は? 今までどこにいたかな?
またここへ連れ出そうか?
正直なとこ 君はマネキン人形みたいだね |
| Goodbye, I must really be on my way |
さよなら そろそろ行かなくちゃ。 |