左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
プラネッター
~planeter~
中縦 英訳曲 歌い手: Sara Beat & Usachii (2017/01/19)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: プラネッター~planeter~ / わか/IMBK
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
プラネッター~planeter~
作詞: たろうた
Planeter
英訳詞: Sara Beat
プラネッター~planeter~
日本語反訳: ゆんず
Are you ready 準備はOK
クジラのロケットに乗り
僕らの夢が始まる
瞬きで変わる世界
Are you ready?
We're about to- okay
Cue the giant rocket shooting into space
Every dream we have is starting up today
In a second we will cause the world to change
準備はOK?
もうすぐOK
宇宙行き巨大ロケットにGOサイン
今日から始まる 僕らのたくさんの夢
僕らが世界を一瞬で変えるんだ
流星落ちるキャンバス
黒鍵踊る木星
僕はステップを踏んだ
無重力空のダンス
Stars falling all throughout the universe
Stars dancing as they pass by Jupiter
Stepping now onto a staircase you and me
Dancing now within this zero gravity
宇宙いっぱい流れる星々
木星過ぎれば踊る星々
二人で階段を踏んで
さあ無重力に踊って
いつかいつか 見つけ出すのだ
あおいあおい まだ見ぬ星
キミと僕の 軌道に乗せて
まわるまわる ココロ衛星
I know we I know we will surely find it someday
Hidden deep hidden deep the stars so far away
Spinning round spinning round take me around the orbit
Circling circling around the satellite
きっときっといつか 見つけ出すのだ
遠く遠く深く深く 隠れてる星たち
まわるまわる 僕を軌道に乗せて
囲む囲む 衛星を
遥か彼方 離れていても
ふたりひとつ 繋がってる
遠く遠く 聞こえる声も
僕はずっと信じてるよ
Even though even though we may be separated
Far away far away you're still right by my side
Voices speak voices speak I hear them in the distance
I believe I believe beyond the end of time
それでもそれでも 僕ら別れてしまっても
遠く遠く 君は僕のそばにいる
語る声 語る声 遠くからでも聞こえる
信じてる 信じてる 時の果ての向こう
この宇宙(そら)のした This cosmos where we reside 僕らのいるこの宇宙(そら)
7つの星の 闇をひた走る
宙に咲いた あの光まで
Seven stars up in the sky
Through the darkness running onward
Shining with their starlight
Ever radiant in the night
ななつ星が上がる空
どんどん暗闇になっていっても
あの星明かり輝いてる
夜を照らすまばゆさ
みず色流星群に
願い事をとなえます
聞こえているかななんて
小さな夢のかたまり
Meteor shower stars are falling down tonight
Making wishes on the lights that shine so bright
Wondering if I were to listen carefully
Would I hear the people speaking out their dreams
流星雨が降ってる今夜
その明るい光に願い事
聞こえるかどうか耳を澄ます
地上のみんなの語る夢 僕へ届け
空中泳ぐ星屑
逆立ちで回るリング
僕は雲にダイブした
無重力 空のジャンプ
Stardust is swimming laps within the sky
As it always has been since the dawn of time
Diving now into the clouds above I see
Jumping out into this zero gravity
星屑泳いでラップ重ねる空中
時の黎明からずっと続いてる
上空の雲へダイブ
無重力へジャンプ
いつかいつか 探し出すのだ
あおいあおい 大きなのユメ
キミと僕の 重なる声と
まわるまわる ココロ衛星
I know we I know we will surely find it someday
Growing wide growing wide a great enormous dream
I'm with you, you're with me and I can hear those voices
Circling circling around the satellite
きっときっといつか 見つけ出すのだ
広がる広がる 膨大莫大な夢
キミと僕 僕とキミ みんなの声が聞こえる
囲む囲む 衛星を
くるりふわり 輝きだした
ヒカリ照らす 涙の星
微かキミの 小さな鼓動
僕に届く 確かな音
Softly now softly now it starts to glow so lightly
Shining stars, shining stars, their tears are glimmering
Quietly, quietly I hear a tiny heartbeat
Surely, surely, it's trying to reach me
ふわりふわり そっと輝きだした
光る星 光る星 みんな瞬く
静かに静かに かすかな鼓動を感じる
きっときっと 僕を探しに来てくれる
きらり見つけた I've come to find it tonight 今夜 見つけに来たんだよ
100光年の 運命を超えて
めぐり逢った 闇が解けた
It was written in the stars far beyond a hundred light years
Deep within the darkness was our fate to meet right here
100光年超えて 星に記されたもの
闇の深みにあったのは ここで出会うさだめ
手と手を繋ぐ
  ふたつのブライングスターは
この宇宙(そら)いち きらきらめくの
Our hands are intertwined
We're connected by the starlight
Destiny alighted
In this universe we shine
絡み合う僕らの手
星の光で結ばれた
運命は実った
僕ら輝くこの宇宙に
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
ブラッククリスマス
Cereza & Sasi
トップ
ページ
★新規入荷★
ブルーバード
AmaLee
左 左
右
左下 下 右下