まとい 作詞: みきとP |
Matoi 英訳詞: Sara Beat |
まとい 日本語反訳: ゆんず |
風を纏っている 想像(イメージ)の中で
キミは唄い出した |
Cloaked within the wind, I could see
Your image in front of me
Like a dream
You sang a melody |
風を纏っている 目の前のキミは
そんなイメージ
夢のよう
君の歌ったメロディ |
キミがどんな服を着て
キミがどんなお喋りをして
晴れた空と日陰を求めて
暮らすのか |
What kind of clothes adorn your delicate frame?
What kind of message are you trying so hard to convey?
And everyday you search for clear skies with a gentle shade
Seems hopeless to obtain |
キミの繊細な輪郭を飾るのはどんな服?
キミが懸命になって伝えたいのはどんなメッセージ?
毎日探す晴れた空 優しい日陰は
手に入りそうにない |
町外れの 海岸通り走り抜けて
キミが泣き笑い怒る それが
この国の幸 |
On the outskirts of town
Upon the streets beside the sea you quickly run down
To hide the tears that fill your eyes while laughing bitterly
The fate this town has for me |
街の外れの
海沿いの道 キミは急いで駆けていく
溢れる涙隠したくて 無理に笑いながら
この街が僕に与える運命 |
セーラーのカモメが行くよ
何処に向かうの 追いつけないよ |
Overhead is a seagull flying high
Couldn't catch it if I tried
Watching helpless as it goes |
頭の上を高く カモメが飛んでるよ
頑張ったって捕まえられない
飛んでくのをどうしようもなく見てる |
| ――そんな変われない自分にタメイキ。 |
My mind flows to that unchanging me I can't help sighing |
心が流れ着くのは変われない自分 タメイキ出ちゃう |
ギュッと唇かみしめたのは
弱い心が許せないから
まだ耳鳴りは続くけれど
どうしよう どうしようって 動き始めた
裸足になって 決断をしなくちゃ |
Tightly
I'll be biting on my lip to still my thoughts
So weak
I will not forgive this sorry heart I've got
Ringing
Never-ending is that buzzing in my ear
What do I,
What do I do not a clue but cannot hide
I can only move on, slip off my shoes, and choose to decide |
ギュッと
唇かみしめて 気持ち抑えよう
弱くて
この惨めな心 許せそうにない
鳴ってる
耳の中の騒音 終わりなく
どうしよう
どうしよう 手がかりなしでも隠れもできない
進んでいくしかない 靴を脱いで 決断をしなくちゃ |
キミがどんな靴を履いて
キミがどんなカバン背負って
それが青春だって気づかないまま
自転車こいだ |
What kind of shoes have you put onto your feet?
What kind of bag have you picked out and chosen to bring?
Mounting my bicycle, the heart of youth, I didn't see
Traveling in naivety |
キミが足に履くのはどんな靴?
キミが持っていくのに選んだのはどんなカバン?
自転車に乗って 青春の心に気づかなくて
無邪気に漕いでた |
夕暮れに染まる横顔 何を見てるの
言い出せないよ |
Your silhouette, colored by the setting sun
Was it looking at someone?
I could never say for sure |
キミのシルエット 夕陽に彩られて
誰かを見ていたの?
はっきり言えなかった |
| ――もう悪い夢とはこれでサヨナラ。 |
To the terrors that pervaded my every dream I say goodbye |
毎回の夢に染み込んだ怖さにサヨナラ |
ギュッと靴ひも結びなおして
ちゃんと足跡のこせるのかな
まだ視界はぼやけるけれど
いいんだ いいんだって 歩き始めた |
Tightly
You had tied the worn-out laces on my shoes
From these
Have I left their prints on top the path I used?
Though I
Cannot see too far ahead along this road
I'm fine, I'm fine I say as I begin to go |
ギュッと
キミは僕の靴のくたびれた紐を結んで
そこから
歩いて来た道に足跡のこせたかな
だけど
この道の先は遠くて見えないや
いいんだ いいんだって言って 歩き始める |
風を纏っている 想像(イメージ)の中で
キミは |
Cloaked within the wind, I could see
Your image in front of me
There you are |
風を纏っている 目の前のキミは
そんなイメージ
キミがそこにいる |
キミは夢に向かっている
道に迷っている
恋に落ちている
涙を拭いている |
There you are moving toward the dreams that you hold
Lost as you are walking this road
Love that you are starting to know
Wipe away the tears as they flow |
キミがそこにいて 抱く夢に向かって進んでる
この道を歩いて迷っている
恋を知り始めている
流れる涙は拭こう |
特別じゃない想いは
言えないことばかりだね
明日も風が吹いている
本当の言葉をのせて |
(I'll go) All the thoughts that fill my mind are far too plain
(Time to go) They're the types of things out loud I couldn't say
(I'll go) When tomorrow comes the wind will blow again
(Time to go) It bears the real words that should be said |
(行くよ) 心満たす想い全て そう単純じゃない
(そろそろだ) 声に出して言えない類いだね
(行くよ) 明日は明日の風が吹く
(そろそろだ) 言うべき本当の言葉がそこにある |
ギュッと唇かみしめたのは
弱い心が許せないから
まだ耳鳴りは続くけれど
どうしよう どうしようって 動き始めた
裸足になって ほら 素肌のままで
行かなくちゃ 決断をしなくちゃ |
Tightly
I'll be biting on my lip to still my thoughts
So weak
I will not forgive this sorry heart I've got
Ringing
Never-ending is that buzzing in my ear
What do I,
What do I do not a clue but cannot hide
I can only move on, slip off my shoes, and face who I am
Time to go now decide at last for this is the end |
ギュッと
唇かみしめて 気持ち抑えよう
弱くて
この惨めな心 許せそうにない
鳴ってる
耳の中の騒音 終わりなく
どうしよう
どうしよう 手がかりなしでも隠れもできない
進んでいくしかない 靴を脱いで 自分自身を見つめて
そろそろ行かなくちゃ もう最後だと決断しなくちゃ |