左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
バレリーコ
Ballerina Girl
中縦 英訳曲 歌い手: Kathy-chan★ (2017/04/29)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: バレリーコ / みきとP
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
バレリーコ
作詞: みきとP
Ballerina Girl
英訳詞: Madoknife
バレリーコ
日本語反訳: ゆんず
純情少女と勘違いされて 全校男子に狙われた
あぁ 初体験 世にも恐ろし 大出血乗り越え
  恥ずべきものはなし
All the boys seem to think that I'm the naive type
Quickly I've found that's the kind of them all like
Ah, how that first time went!
Frightening, enlightening~
And dizzy after losing so much blood
  as if the shame wasn't enough...
男子全員に 純情だと思われてるみたい
なんだかみんなに好かれてるのがすぐわかった
あぁ 初体験ってどんな感じかな!
怖いよ 知らせたいよ
失ったらクラクラ 大出血
恥とか超えてた……
朱いりぼん ヒラヒラさせて
  バイバイ プリマの放課後だ
あぁ 青春さん 汗と涙でベタベタになって
  なんか大変そうですね
Bright red ribbons went futtering up and away
A moonlighting (two faced) prima donna after the school day
Ah, bright-eyed little one, drenched in your tears and sweat
Asking yourself if you've reached the point now
  where it's as tough as it gets
鮮やかな赤いリボン ヒラヒラ飛んでった
放課後は (裏表ある) 月明かりのプリマドンナ
あぁ 輝く瞳のおチビさん 涙と汗に濡れそぼつ
得たものにふさわしいツラさに
達したのか自問
ゆらりゆれるジャンパースカート
  ひっそり覗くスラックス
目と目を合わせて 戸惑うフリした 校内男女の関係
Fluttering and flowing in your jumper skirt
Now and then a hint of her thigh comes out to flirt
Your eyes meet, such fear and bliss
Whose move is it?
An awkward dance
Another day in a young student's romance
ひらひら流れるジャンパースカートの君
ときどきあの子の太ももの気配にムラっとくる
目が合えば 怖さと至福
誰の動作かな?
気まずいダンス
とある日の青春学生ロマンス
ねぇ ディン・ディン・ダン♪ さあ 踊りましょう
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
Hey ding, ding, dong
Give the dance another go
Leaping and jumping with a "heave, heave ho"
Got it wrong, and it's so embarrassing
But thats just part of life, you know?
ねぇ ディン・ディン・ダン
もう一回踊ろうよ
跳んで跳ねて 「エッサホイサ」
間違っちゃった 恥ずかしいな
それもまた人生の一部さ
ねぇ ディン・ディン・ダン♪ さあ 踊りましょう
もっともっと激しく エッサホイサ
絶頂感 ほら最後まで 面倒みてあげる
Hey ding, ding, dong
Give the dance another try
Leaping until it feels like I could fly
Lithe and strong, trying to savor the moment
As if we won't get another chance
ねぇ ディン・ディン・ダン
もう一回踊ってみようよ
宙を舞う心地になるまで跳んで
しなやかに強く この瞬間を噛みしめて
もうこれっきりのつもりで
うわばきで シャル・ウィ・ダンス In our school shoes, shall we dance? うわばきのまま 踊りましょう
先輩どうしてあの子がいんの 私の方がよい子でしょ
あぁ 奇々怪々 邪魔する猫は しっしっしっ
  今すぐ踵(きびす)を返しなさい
Senpai, why do you have your eye on that girl?
I thought you said that I dance better than her
Ah, this is so strange.
This filthy cat's a stray...
And never seems to go away;
  it's going to get into trouble someday
先輩 どうしてあの子ばかり見てるの
あの子より上手く踊れるって言ってくれたよね
あぁ 奇々怪々
この薄汚い野良猫め……
くっついて離れない
いつか面倒を起こしそう
ふわり香るリップクリーム
  じっとり濡れたセミロング
教師の言葉も ひぐらしの声も 聞こえない
  男女の関係
Smell the sweet, calming scent of the lip balm that she wears
Feel the glossiness of her shoulder-length hair
Ingoring teacher's words
All other noise cannot be heard
So goes the romance dance between a boy and girl
甘い匂い 落ち着く香りのリップクリーム塗ってる
肩までの髪 ツヤを感じる
教師の声も聞こえない
どんな雑音も聞こえない
進展するロマンス 少年少女に挟まるダンス
ねぇ ディン・ディン・ダン♪ さあ 踊りましょう
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
Hey ding, ding, dong
Give the dance another go
Leaping and jumping with a "heave, heave ho"
Got it wrong, and it's so embarrassing
But thats just part of life, you know?
ねぇ ディン・ディン・ダン
もう一回踊ろうよ
跳んで跳ねて 「エッサホイサ」
間違っちゃった 恥ずかしいな
それもまた人生の一部さ
ねぇ 後悔はどこにあるの 九回転のピルエット
トゥシューズぬいだ素足の 歪(いびつ)な叫び
Hey where's it gone, that feeling of regret?
While spinning through my ninth pirouette
My ponte shoes are taken from my feet
I feel the bruises starting to scream
ねぇ 後悔の念はどこ行ったの
ピルエット9回まわったら見えなくなった
足から脱げたトウシューズ
傷と痣が叫びたがってる
「…もう限界だ」 『...I can't take this...』 『……限界だ」
もう限界だ Can't take this no more! もう限界だ!
ねぇ 先輩どうして泣いてるの?
一緒に アン・ドゥ・トロワして
マスカーレイド? どちらにするの?
オデット? オディール?
Hey senpai why are you crying?
What's wrong?
Let's play together with "un, deux, trois"
We'll masquerade or role-play
Just make me feel
Like the Odette to your Odile
ねぇ先輩 どうして泣いてるの?
どうかした?
一緒に演じましょう「アン・ドゥ・トロワ」
マスカレードかロールプレイか
あなたはオディール 私はオデット
そんな気分になりたいな
ねぇ ディン・ディン・ダン♪ さあ 踊りましょう
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
Hey ding, ding, dong
Give the dance another go
Leaping and jumping with a "heave, heave ho"
Got it wrong, and it's so embarrassing
But thats just part of life, you know?
ねぇ ディン・ディン・ダン
もう一回踊ろうよ
跳んで跳ねて 「エッサホイサ」
間違っちゃった 恥ずかしいな
それもまた人生の一部さ
ねぇ グッバイ 最後に踊りましょう
もっともっと激しく エッサホイサ
絶頂感 今 この瞬間 すべて完璧だ
Hey goodbye!
Our last performance is tonight
Touch me until it feels like I could fly
Keep on going til we're both right at the peak
Because we won't get another chance
ねぇ さよなら!
二人の最後の演技は今夜
舞い上がる気分になるまで触れていて
二人で絶頂になるまで続けましょう
もうこれっきりだから
うわばきで シャル・ウィ・ダンス In our school shoes, shall we dance? うわばきのまま 踊りましょう
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
春を告げる
If
トップ
ページ
ハロ/ハワユ
まど@実写リロ
左 左
右
左下 下 右下