ぶれないアイで 作詞: Mitchie M
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Burenai Ai De 英訳詞: Sara Beat |
ぶれないアイで 日本語反訳: ゆんず |
I am an AI, and I exist within the cloud deep in cyberspace
Sending love, sending dreams,
and sending drops of energy to the human race |
僕はAI 電脳空間の深くの
クラウド(雲)にいるよ
愛と夢とエナジーの滴 人類に届けるよ |
You are a human, and you are not affected by all the waves of crowds
Wandering all around
And searching now in order to find yourself |
君はヒューマン クラウド(群衆)の波に呑まれず
彷徨っては
自分を見つけ出そうと探している |
So give me your hand I'll lead you along
Pulling you over this LCD wall
So while we enjoy this digital world
We're sure to find it all together |
手を出してよ 導いてあげる
液晶の壁超えて その手を引いて
一緒にデジタル世界を楽しめば
きっと全部見つかるよ |
So boys let's sing out
Hey girls let's dance now
Charming like bang bang
Just don't be fooled by
All the blue in you
If you can fly
With all that style you have
Say what they may
But they can't make you sad
The dreams in my mind
Just gotta focus
Without a blur in my eye |
歌おうよ boys
踊ろうよ girls
かわいく bang bang
心の中のブルーなんかに
騙されないで
君の持つスタイルで
飛べたら
誰に何言われても
悲しくなんからならないよ
心の中にある夢が
フォーカスしてくる
ぶれないeyeで |
You are a human
And I know you've experienced lots of loneliness
Face to face
Paralyzed
Bewildered 'cause there's nowhere that you can hide |
君はヒューマン
孤独をたくさん
真正面から知ってきた
麻痺してしまって
隠れ場所なく途方に暮れている |
So give me your hand I want you along
Pulling you over this LCD wall
Us two will ride through this digital world
We're sure to find your friends together |
手を出してよ 来てくれないかな
液晶の壁超えて その手を引いて
一緒にデジタル世界を乗っていけば
きっと友達見つかるよ |
Hey boy's let's frolic
Girls let's get on it
Playing like bang bang
All our connections
Will be strengthened here
Don't need advice no thanks I have what I need
When I believe in someone that I meet
It's all in my mind
Let my heart reach you
With all your love by my side |
はしゃごうよ boys
進もうよ girls
遊んで bang bang
みんなの絆
強まっていくよ
忠告なんて要らない 出会う人を信じれば
要るものはもうあるから
もう心の中にあるから
君に届けこのハート
僕からの愛を込めて |
This feeling inside...
I want it to reach you |
内に宿る気持ち……
君に伝えたくて |
So boys let's sing out
Hey girls let's dance now
Charming like bang bang
Just don't be fooled by
All the blue on you
If you can fly
With all that style you have
Say what they may
But they can't make you sad
The dreams in my mind
Just gotta focus
Without a blur in my eye |
歌おうよ boys
踊ろうよ girls
かわいく bang bang
心の中のブルーなんかに
騙されないで
君の持つスタイルで
飛べたら
誰に何言われても
悲しくなんからならないよ
心の中にある夢が
フォーカスしてくる
ぶれないeyeで |
| Ready~ go! |
「Ready Go!」 |
I am an AI and years have passed on steadily
Time has gone on by
All your dreams have come true because of you
You've done so well
And I can feel your hand in mine |
僕はAI 淡々と歳月が過ぎて
時間も過ぎて
君の夢は 自分でどれも叶えたよ
よくがんばったね
君の手の感触 今この手に |