左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
1000の言葉
1000 Words
中縦 英訳曲 歌い手: AmaLee (2020/01/23)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: 1000の言葉 / ファイナルファンタジーX-2: 倖田來未

公式動画を探しましたが 見つけられませんでした。
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
1000の言葉
作詞: 野島一成

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
1000 Words
英訳詞: AmaLee
1000の言葉
日本語反訳: ゆんず
I know that you're hiding things
Using gentle words to shelter me
Your words were like a dream
But dreams could never fool me
君の抱えてるもの わかってる
優しい言葉で 守ってくれてる
君の言葉は夢みたいだったけど
夢に惑わされることはなかったよ
Not that easily そう簡単にはね
I acted so distant then
Didn't say goodbye before you left
But I was listening
You'll fight your battles far from me
私は遠くにいたから
君が去る前に サヨナラは言わなかった
でも聞いてはいたよ
君は遠くで 自分の戦いをするんだね
Far too easily 簡単にはほど遠いね
"Save your tears 'cause I'll come back"
I could hear that you whispered
As you walked through that door
But still I swore
To hide the pain
When I turned back the pages
Shouting might have been the answer
What if I cried my eyes out
And begged you not to depart
But now I'm not afraid to say
What's in my heart
「帰ってくるから 涙はその時に」
そう囁いてくれた君は
あのドアから歩いて出ていった
それでも私は
痛みを隠すと心に決めた
振り返れば
叫びがその答えとなった
もし涙が枯れるまで泣いて
離れないでとお願いしていたら
だけどもう 心にあることを
言うのは怖くない
Though a thousand words
Have never been spoken
They'll fly to you
Crossing over the time
And distance holding you
Suspended on silver wings
And a thousand words
One thousand confessions
Will cradle you
Making all of the pain
You feel seem far away
They'll hold you forever
1000の言葉でも
きちんと言えなかった
今その言葉は時を超えて
君のもとへと飛んでいく
遠い君へと
銀の翼に乗っていく
1000の言葉と
1000の告白が
君を抱き上げて
どんな痛みも
遠くへ飛ばす
これからもずっと 君を抱いている
The dream isn't over yet
Though I often say I can't forget
I still relive that day
You've been there with me all the way
「忘れない」といつも言いながら
夢はまだ終わらない
君が寄り添ってくれたあの日のこと
今もはっきり思い出してしまう
I still hear you say 君の言葉 今も聞こえる
"Wait for me I'll write you letters"
I could see how you stammered
With your eyes to the floor
But still I swore
To hide the doubt
When I turned back the pages
Anger might have been the answer
What if I'd hung my head and
Said that I couldn't wait?
But now I'm strong enough to know
It's not too late
「手紙を書くから待ってて」
君は目を伏せて
どもりながら言ってたね
それでも私は
疑う気持ちを隠すと心に決めた
振り返れば
怒りがその答えとなった
もしうなだれて
「待てないよ」と言っていたら
だけどもう 知ることへの強さがある
遅すぎなんてことはない
Cause a thousand words
Call out through the ages
They'll fly to you
Even though I can't see
I know they're reaching you
Suspended on silver wings
Oh, a thousand words
One thousand embraces
Will cradle you
Making all of your weary dreams
Seem far away
They'll hold you forever
1000の言葉が
時を超えて呼びかけて
君のもとへと飛んでいく
見えはしなくとも
銀の翼に乗って
きっと君に届く
1000の言葉と
1000の抱擁が
君を抱き上げて
ボロボロになった夢を
遠くへ飛ばす
これからもずっと 君を抱いている
Oh a thousand words
Have never been spoken
They'll fly to you
They'll carry you home
And back into my arms
Suspended on silver wings
And a thousand words
Call out through the ages
They'll cradle you
Making all of the lonely years
To only days
They'll hold you forever
Oh
A thousand words
1000の言葉では
きちんと言えなかった
今その言葉は時を超えて
君を居場所へと運んでいく
この両腕の中へと
銀の翼に乗っていく
1000の言葉が
時を超えて呼びかける
君を抱き上げて
孤独な歳月を
かけがえのない日々に変える
これからもずっと 君を抱いている
Oh
1000の言葉よ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
1/6 -out of the gravity-
Sayri
トップ
ページ
1925
みつむし
左 左
右
左下 下 右下