crossing field 作詞: 渡辺翔
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
Crossing Field 英訳詞: AmaLee |
crossing field 日本語反訳: ゆんず |
I was never right for the hero type of role
I admit it, with my heart shivering in fear
I can see today's reflected in each past tear |
私はヒーロータイプの役割には向いていなくて
恐怖に震えるこの心から認めるよ
過ぎた涙の一粒ずつに 今が映り込む |
Even so, it has been calling the heavens to me
But I cannot hide, all the emptiness inside
My fleeting heart |
だとしても至高を呼び込んでくれた存在
でも儚い心の内の
虚しさを隠しちゃ駄目 |
Once in my dreams, I rose and soared
No matter how I'm knocked around or beaten down
I will stand up, restored
All of my love has yet to wake
I know your strength is what I lack
You've got my back and now that I've got yours |
かつて夢見てた 高く飛び上がっていた
殴られようと打ちひしがれようと
立ち直るよ 立ち上がるよ
この愛はまだ目覚める前
私にないのは君の強さ
背中預けさせてくれ 君の背中も預かろう |
I have you to thank for lighting up the dark
Because you're here with me our dreams will soar free
Forever |
ありがとう 暗闇を照らしてくれて
一緒にいてくれるから 夢が自由に羽ばたける
永遠に |
I wanna always be with you
I give you everything I have |
ずっと一緒にいたくて
持ってるもの全部与えてあげるから |
I could never find the light to guide me through the night
And with one touch, I'd recall every memory
All too precious to not hold them all close to me |
夜を導いてくれる光 まだ探している
ひとたび触れれば 全ての記憶 思い出す
あまりに掛け替えなくて 抱きしめずにいられない |
It's tempting to close your eyes and turn from the world
But it's bittersweet, like you've somehow missed a beat
With no restart |
どうしても閉じたくなる目 世界に背を向けて
だけどほろ苦くて まるでやり直せずに
感覚が狂ってしまったような |
When every wish has overlapped
You'll realize if you carry on with every dawn
Your hesitation fades
All of your scars will disappear
I will become your sword and shield
This crossing field's the path that we select |
あらゆる願いが重なり合えば
夜明けのたびに気がつくはず
ためらいが消えていることに
傷跡が消えていくことに
私が君の剣になる 盾にもなる
この巡り逢いの場が 選んだ道 |
The promise we made will last for all our days
If it's our bonds we'll live by I will put my
Faith in you |
交わした約束はずっと続く
私たちの命の絆があれば
信じる心 君に託すよ |
I only need one miracle
Can you not hear me call at all?
Until that day I'll keep screaming your name |
必要なのは たった一つの奇跡
私からの呼びかけ 届いていない?
届くその日まで 君の名を叫び続ける |
Once in my dreams, I rose and soared
No matter how I'm knocked around or beaten down
I will stand up, restored
All of my love has yet to wake
I know your strength is what I lack
You've got my back and now that I've got yours |
かつて夢見てた 高く飛び上がっていた
殴られようと打ちひしがれようと
立ち直るよ 立ち上がるよ
この愛はまだ目覚める前
私にないのは君の強さ
背中預けさせてくれ 君の背中も預かろう |
I have you to thank for lighting up the dark
Because you're here with me our dreams will soar free
Forever |
ありがとう 暗闇を照らしてくれて
一緒にいてくれるから 夢が自由に羽ばたける
永遠に |
I wanna always be with you
I wanna hold you tight right now
I swear that I'll be whom you chose
I'll give you everything I have |
ずっと一緒にいたくて
今君を 強く抱きしめたくて
いつか君が選ぶ人になると誓うよ
持ってるもの全部与えてあげるから |