crocodile tears 作詞: Meltberry |
クロコダイルの涙 日本語訳: ゆんず |
I miss you
Like my girlfriends miss sunset evenings
But you're out there
Living every day like halloween |
君が恋しい
僕のガールフレンドが夕焼けを恋しく思うように
でも君はそこにいて
毎日をハロウィーンのように過ごしている |
Baby I need you
‘Cause Real life is overrated
Oh psychedelic creature
We're making so many mistakes |
君にいてほしい
現実世界が過大評価されているから
サイケデリックな生き物め
二人とも間違いをたくさん犯している |
I'm in a worst case scenario
Maybe I should let go
Would you welcome me into your world
Maybe then I'd let go |
最悪ケースのシナリオの只中
そのままにしておいたほうがいいかも
君の世界に招待してくれないかな
そしたらそのままにしておくから |
Hey wonder kid, wonder kid
Would you stay by my side
Hey wonder kid, wonder kid
You're a sight for sore eyes |
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
そばにいてくれないかな
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
君は楽しい人だね |
Hey wonder kid, wonder kid
Would you stay by my side
Hey wonder kid, wonder kid
You're a sight for sore eyes |
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
そばにいてくれないかな
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
君は楽しい人だね |
Hey, tell me
What you're thinking when you fall asleep
When we're laughing
we might as well be crying crocodile tears |
ねえ教えて
眠りそうな時は 何考えている?
笑っている時は
空涙で泣いてもいいよね |
Oh, Shapeshifter
You're running for hours and hours
Hear the pitter patter
But every sound is tasting so sour |
妖怪 シェイプシフター め
何時間でも走り回って
ドタバタと足音を立てて
なのに音一つ一つ 酸っぱい味がする |
The monsters hide when we shut our mind
"catch me if you can"
Do you dare to make me feel alive
Catch me if you can |
心閉ざせば そこに化け物が隠れる
「つかまえてごらん」
生きている実感 与えてくれるかな
つかまえてごらん |
Hey wonder kid, wonder kid
Would you stay by my side
Hey wonder kid, wonder kid
You're a sight for sore eyes |
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
そばにいてくれないかな
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
君は楽しい人だね |
Hey wonder kid, wonder kid
Would you stay by my side
Hey wonder kid, wonder kid
You're a sight for sore eyes |
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
そばにいてくれないかな
ねえ不思議っ子ちゃん 不思議っ子ちゃん
君は楽しい人だね |