angelic 作詞: Meltberry |
エンジェリック 日本語訳: ゆんず |
I've lost my mind and
I don't know where to find it
Can you help me find it
We threw some pity parties
To wait out the graveyard shift
Maybe we should look here |
見失った心が
どこにあるのかわからない
一緒に見つけてほしいの
残念会を投げ出して
深夜勤シフトが終わるの待っていた
そこで会えるかも |
It's past midnight
It's been a while
We'll skip through time
Hopscotch style |
真夜中を過ぎて
久しぶりに
時間を飛び越えよう
石蹴りの要領で |
We're Night kids and nihilists
Why do I exist?
You think im so angelic
Don't know we're all misfits |
二人は夜の子供 虚無主義者
なぜ自分が存在するのか
私って天使みたい?
二人とも不適格かもね |
I made a deal with the devil
To bump me up a level
Wanna deal with the devil?
Wanna deal with the devil? |
悪魔と契約したよ
レベルを上げたくて
悪魔と契約したい?
悪魔と契約したい? |
I made a deal with the devil
Won't waste away in heaven
Wanna deal with the devil?
Wanna deal with the devil? |
悪魔と契約したよ
天国で無駄に過ごしたくなくて
悪魔と契約したい?
悪魔と契約したい? |
You're contemplating
Existential troubles
My existence is laughable
Let's have a pity party
With a few high-res apologies
'Baby im so sorry' |
君が目論むのは
実存主義的なトラブル
私の存在は笑えるもの
一緒に残念会しよう
ハイレゾの謝罪を用意して
「ほんとごめんね」 |
From dusk to dawn
we're all so down
Cuz' we're logged onto
nightmare town |
朝から晩まで
二人ともダウナー入りっぱなし
悪夢の街に
ログインしているから |
We're Night kids and nihilists
Why do I exist?
You think im so angelic
Don't you know we're all misfits |
二人は夜の子供 虚無主義者
なぜ自分が存在するのか
私って天使みたい?
二人とも不適格かもね |
I made a deal with the devil
To bump me down a level
Wanna deal with the devil?
Wanna deal with the devil? |
悪魔と契約したよ
レベルを下げたくて
悪魔と契約したい?
悪魔と契約したい? |
I made a deal with the devil
I'm like a broken record
Wanna deal with the devil?
Wanna deal with the devil? |
悪魔と契約したよ
まるで壊れたレコード
悪魔と契約したい?
悪魔と契約したい? |
I made a deal with the devil
Cuz' living's so surreal
Wanna pass as an angel?
Wanna daydream in hell? |
悪魔と契約したよ
生きることは超現実だから
悪魔と契約したい?
悪魔と契約したい? |
I made a deal with angel
To bump me up a level
Wanna deal like a devil?
Wanna deal like a devil? |
天使と契約したよ
レベルを上げたくて
悪魔のように契約したい?
悪魔のように契約したい? |