左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
Sad Girl
中縦 原曲 歌い手: Meltberry (2018/08/04)
右
左T 中横 右T中
左 Meltberry さんのオリジナル曲です。
ボーカルは本人。
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
Sad Girl
作詞: Meltberry
悲しい子
日本語訳: ゆんず
red cherry burst, nights like these are the worst
In a room all alone, stain to make me go numb
Sunflower shine, fix the blue in the sky
Messy berries and jam, help me see what I am
赤いサクランボ破裂して こんな夜は最悪
部屋に一人きり 汚れで呆然
ひまわりの輝きで 空のブルーが収まっていく
ベリーとジャムでベタベタ こんな私 誰か助けて
and she's a sad girl
It's her blueberry world
Feather pillows and marshmallow
あの子は悲しい子
これがあの子のブルーベリーワールド
羽毛枕にマシュマロ
A sad girl
A sad girl
A sad girl
A sad girl
悲しい子
悲しい子
悲しい子
悲しい子
Smoothies outside, happiness at high tide
lipstick swallows sorrow but I feel on my own
Blackberry sown tells the time for her low
can lavender scent make her better again
外にはスムージー 幸福の絶頂
悲しさはリップスティックが呑んでくれるけど 孤独感は別
蒔いたブラックベリーが あの子の低気圧を知らせる
ラベンダーの香りなら気分は上向き?
and she's a sad girl
It's her blueberry world
Feather pillows and marshmallow
あの子は悲しい子
これがあの子のブルーベリーワールド
羽毛枕にマシュマロ
A sad girl
A sad girl
A sad girl
A sad girl
悲しい子
悲しい子
悲しい子
悲しい子
A sad girl
A sad girl
A sad girl
A sad girl
悲しい子
悲しい子
悲しい子
悲しい子
come to the playground to drown out the sound
Of the voices in your head but don't play on the swings instead
遊び場に行こう サウンドに溺れるの
頭の中の声のサウンド でもブランコで遊んじゃダメ
(Rose gold into nothing)
come to the playground to drown out the sound
(Holographic blushing)
(Velvet spikes of cacti)
Of the voices in your head but don't play on the swings instead
(grid to mark our goodbye)
(無に帰すローズゴールド)
遊び場に行こう サウンドに溺れるの
(赤らむホログラム)
(サボテンのビロードのトゲ)
頭の中の声のサウンド でもブランコで遊んじゃダメ
(二人の別れを記すグリッド)
and she's a sad girl
It's her blueberry world
Feather pillows and marshmallow
あの子は悲しい子
これがあの子のブルーベリーワールド
羽毛枕にマシュマロ
A sad girl
A sad girl
A sad girl
A sad girl
悲しい子
悲しい子
悲しい子
悲しい子
A sad girl
A sad girl
A sad girl
A sad girl
悲しい子
悲しい子
悲しい子
悲しい子
(Rose gold into nothing)
come to the playground to drown out the sound
(Holographic blushing)
(Velvet spikes of cacti)
Of the voices in your head but don't play on the swings instead
(grid to mark our goodbye)
(無に帰すローズゴールド)
遊び場に行こう サウンドに溺れるの
(赤らむホログラム)
(サボテンのビロードのトゲ)
頭の中の声のサウンド でもブランコで遊んじゃダメ
(二人の別れを記すグリッド)
(Rose gold into nothing)
come to the playground to drown out the sound
(Holographic blushing)
(Velvet spikes of cacti)
Of the voices in your head but don't play on the swings instead
(grid to mark our goodbye)
(無に帰すローズゴールド)
遊び場に行こう サウンドに溺れるの
(赤らむホログラム)
(サボテンのビロードのトゲ)
頭の中の声のサウンド でもブランコで遊んじゃダメ
(二人の別れを記すグリッド)
Holographic blushing
Velvet spikes of cacti
grid to mark our goodbye
赤らむホログラム
サボテンのビロードのトゲ
二人の別れを記すグリッド
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
Run Back 'Round
hololive English -Promise-
トップ
ページ
SADISTIC VAMPIRE
Zoozbuh
左 左
右
左下 下 右下