左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
ninelie
中縦 英訳曲 歌い手: AmaLee (2016/08/30)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: ninelie / 甲鉄城のカバネリ: Aimer with chelly
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
ninelie
作詞: HIROYUKI SAWANO

【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
ninelie
英訳詞: AmaLee
ninelie
日本語反訳: ゆんず
Even if all the stars that hold our wishes could join as one
And unite against the odds
Every dream would still drown under the downpour
Their light left abandoned, falling victim to the storm
人の願いのこもった星たちが一つになっても
困難に抗ってまとまっても
夢は土砂降り雨に溺れているしかない
その光は捨て置かれたまま 嵐の餌食となる
I have grown tired of … chasing this trail of vague replies
Eclipse of the rising sun – our shattering dawn
ぼやけた返事の跡を追うのには もう疲れて
日食の陽が昇る それは皆にとって 砕け散った夜明け
At long last our daydream
Becomes a legend overturned
Though you shout and cry out
Our glory never will be heard
When not a single sound makes it through the darkness
We'll have the silence to carry the word
夢見ていたことが
ついに伝説を覆す
泣いても叫んでも
栄光は来てはくれない
無数の音が闇に轟く時
言葉を伝える静けさが訪れる
All we need is a single piece to match up
And fill the void in this puzzle left undone
It's a game, for here, all that bathes in triumph
Or that fails to conform, all is abandoned in the end
要るのはただ一つ うまくハマるピース一つ
これで未完のパズルの隙間が埋まる
とりあえずこれはゲーム 勝利に浴するか
負けて従うか 結局はすべて棄てられる
All thoughts that plague the mind
They live inside this box, confined
Awaiting one fateful day when they'll deceive us all
心を悩ます気持ちが
この狭い箱の中にあって 未来を待っている
その気持ちに 皆が騙されるその日を
DON'T BE ABOVE YOUR DAYDREAM
Never lose faith in your vision
Just believe in your dream
Even if it may lead you wrong
I'll sing my heart out to overcome the distance
A bridge of silence to carry our song
夢を捨てないで
自分にこもる信じる気持ち 失わないで
夢を信じれば それでいい
その行き先が間違いだったとしても
遠くても この気持ちを歌にして届けるよ
僕らの歌を届ける 静けさの架け橋
I'll only follow along to the beat and rhythm of my design
Leaving this city far behind, but at least I'll have you here by my side
Is this where we belong? Or is this warped image just a sign…
That we can't be awakened … So why put up resistance?
自分に合ったビートとリズムを追い続けるだけ
この街から離れることになっても そばにだけはいるから
ここが居場所? それともこの歪んだ像は
もう目覚められない報せ? じゃあ抵抗の意味は?
Can we only CRY & DREAM
Fighting for our broken belief?
This city is happy to drown while never being heard
But I will fight these waves and this noise with my voice
Until the silence can carry the word
できるのは もう壊れてる信念のために
戦おうとして 泣いて夢見るだけなのかな
この街は静かなまま 喜んで溺れてしまってる
でも僕は自分の声で この波と音と戦うよ
静けさが言葉を伝えるまで
DON'T BE AFRAID, DAYBREAK HAS COME もう怖がらなくていい 夜明けが来たから
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
Nightmare
Trickle
トップ
ページ
No Logic
NUS
左 左
右
左下 下 右下