WORLD END 作詞: Kohshi Asakawa
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】 |
World End 英訳詞: AmaLee |
WORLD END 日本語反訳: ゆんず |
At the world's end, a light is born
And now its only course is to fly free on the wind |
世界の終わりで 光が生まれる
すべきはただ 風に乗り自由に飛ぶこと |
I can't live by pretending everything's fine
I don't know why we can't heal by being kind |
大丈夫なフリしては生きられない
優しさで癒やさないのはなぜだろう |
I've had many things stolen from me
In this hell of dull allure
But a song's forever repeating
With the colors of this world |
怠惰の魅惑の地獄で
多くを奪われてきた
でもいつまでも繰り返される歌がある
この世界を彩る歌 |
| Everything is bright |
何もかもが眩しくて |
The echoing of shattered dreams
I pray it will resound within every day from now
At the world's end, a light is born
And now its only course is to fly free on the wind
So together, let's begin |
砕けた夢の反響
今日からずっと鳴り響けと祈る
世界の終わりで 光が生まれる
すべきはただ 風に乗り自由に飛ぶこと
だから一緒に始めよう |
I can't laugh like it doesn't kill me inside
Only wish I could drown in all the tears cried |
自分の心が死なないとしても 笑えない
それなら涙で溺れ死ぬ方を望む |
Was my victory even worth it?
All the loss makes it bittersweet
And a song's forever repeating
Like a broken-hearted scream |
あの勝利に意味はあったのか?
失った数々がほろ苦くて
そしていつまでも繰り返される歌がある
傷ついた心の叫びのような歌 |
| Everything is cryin' |
何もかもが泣いている |
The echoing of shattered dreams
I pray it will resound within every day from now
At the world's end, a light is born
And now its only course is to fly free on the wind
So together, let's begin |
砕けた夢の反響
今日からずっと鳴り響けと祈る
世界の終わりで 光が生まれる
すべきはただ 風に乗り自由に飛ぶこと
だから一緒に始めよう |
Don't go
Swear to bring no one sorrow
Take your soul
And guide it safely home
No matter how you slip and fall on the road |
行くな
誰も悲しませないと誓って
その魂が安全に帰れるよう
導いて
途中の道で転んでもいいから |
| Everything is bright |
何もかもが眩しくて |
If I could send the sky to you
The one I saw that day, that's the only wish I'd make
At the world's start, we watch it dawn
The beginning of it all, as we fade into the wind
Let us fly free on that wind |
あの日見た空を 君に届けられたら
願うのはそれだけ
世界の始まりで 一緒に見る夜明け
全てが始まり 僕らは風の中に消える
風に乗り自由に飛ぼう |