左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
No pain, No game
No Pain No Game
中縦 英訳曲 歌い手: AmaLee (2019/08/12)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: No pain, No game / BTOOOM!: ナノ
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
作詞: ナノ
【元歌詞の著作権は JASRAC 管理です。元歌詞は コチラ などで】
No Pain No Game
英訳詞: AmaLee
No pain, No game
日本語反訳: ゆんず
The ending of this story
I will hold it close as I wonder so aimlessly
Into this new world
この物語の終焉を
あてどなく迷いながら抱きしめてやる
この新たな世界へと
(The game has only just begun)
I can see it in your eyes
(ゲームは始まったばかり)
その目の中に見える
This is where tomorrow brings a new game
It's time to learn that pain is gain
Ready fight!
明日のゲームが始まる場所
痛みの利益を学ぶのさ
Ready, Fight!
I gotta crush and paint away the anguish
Of my past for sake of my future
Until my life comes to an end
I am gonna fight to tear apart that destiny
未来のためには
過去の苦悩を潰して塗り替えないと
この命が尽きるまで
戦って運命を引き裂いていくのさ
Aoh, break out and start a revolution
Until you find the answer you're looking for
嗚呼 強硬突破で革命を始めろ
探してる答え 見つけ出すまで
I'll challenge all my limits
Knowing this could be my only chance now
To overcome this fate that has come over me
限界に挑んでいこう
一度切りのチャンスと知って
抱えてる運命 乗り越えるんだよ
The ending of this story
I will hold it close as I wonder so aimlessly
Into this new world
この物語の終焉を
あてどなく迷いながら抱きしめてやる
この新たな世界へと
(The game has only just begun)
I can see it in your eyes
(ゲームは始まったばかり)
その目の中に見える
So when you feel you've reached the last dead end
What will you to save yourself from fate?
Would you take a knife into your heart
Or would you rather break the fall and take defeat?
最後に行き詰まった気がしたら
どうやって宿命を打ち砕く?
心にナイフを持ってるか?
じゃなきゃ破滅と敗北あるのみ
Aah, step out and find your evolution
Reflecting in this cold and lonesome world
嗚呼 外に出て自らの革命を見つけろ
冷たく孤独な世界を映して
In this never-ending chase
I'm cutting past and racing from the start line
Surpassing even this maddening destiny
永遠に追い求めながら
スタートラインから追い抜きいていく
狂おしいほどの天命さえ越えていく
Clinging to this withered image
Of the world I used to know, I will continue on
This hazy true world
知っていた世界の
枯れたイメージにすがって
霞む真の世界で続けていく
The game has only just begun
All beginning with today
ゲームは始まったばかり
すべてはこの日から始まる
A crack between the fake and real
Begins to show a reset option
I'm sure I'll find salvation in this heart of mine
現実と偽り その間の亀裂が
見せ始める リセットという選択肢
救いはきっと この心の中にあるはず
The ending of this story
I will hold it close as I wonder so aimlessly
Into this new world
この物語の終焉を
あてどなく迷いながら抱きしめてやる
この新たな世界へと
(The game has only just begun)
I can see it in your eyes
(ゲームは始まったばかり)
その目の中に見える
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
No Pain, No Game
Mikutan
トップ
ページ
「 No title 」
KIRA feat. rachie
左 左
右
左下 下 右下