左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
シンデレラ
中縦 英訳曲 歌い手: ろっち (2021/08/13)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: シンデレラ / DECO*27
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
シンデレラ
作詞: DECO*27
シンデレラ
英訳詞: ろっち
シンデレラ
日本語反訳: ゆんず
だっだっだ だいじょばない
  ちょっと蛹になって出直すわ
Na-na-na Uwoah It's not alright
I'll turn into a tiny cocoon and start all o-over
な な な なんだってぇぇぇ 大丈夫じゃないよ
ちっちゃな繭(まゆ)になって や やり直すわ
This story's start's a classic
"once upon a time"
But will it end with
"Happyily ever after"
(この話はクラシックに)
(「昔々大昔」で始まる)
(でも同じように)
(「めでたしめでたし」で終わる?)
Glass shoes the wrong size
Looks not of prize
Counting down to a moment, but the worries
climb
(サイズ合わないガラス靴)
(見た目もとんでもない)
(ある時の秒読みをしてるけど悩みは増えてく)
If we could just start all over
If this wasn't just a life spent
If we could just fix things a bit
(もしまた最初から出直せば)
(もしこれはもう過ごした一生じゃなかったら)
(もし色々少しだけ整え直せば)
Hey fairy godmother
Let's make a wish
(ねえ、フェアリーゴッドマザー)
(願い事をしよう)
愛とか恋とか全部くだらない
がっかりするだけ ダメを知るだけ
あたし馬鹿ね ダサい逆走じゃん
"Love" or a "crush" all of that stuff's a waste of time
Only left disappointed Only learn bad things
I'm really so stupid right?
  Uncool, think's wrong way's right
「愛」とか「メロメロ」とかそういうのは全部時間の無駄
がっかりするだけ 嫌なこと知るだけ
あたしほんとに馬鹿よね
ダサい 間違った向きを正しいと思ってる
ホントのところはあなたにモテたい
失敗するのにビビってるだけ
加工なしの厳しめの条件じゃ
If I'm being honest I really want you to like me
But here I am scared that it'll end badly
It's just me, just me, no filters to hide myself behind
正直言うと あなたに好きになってほしいけど
嫌な結果が怖くて
私だけ そう私だけ 隠れられるフィターなんてなくて
ちょっと こんな時
  どんな顔すればいいか教えてほしい
ちょっと 「愛してる」だとか
  そんな言葉で壊れてみたい
Tell me Tell me at times like this
  what sort of expression am I supposed to show
Wooh tell me Tell me "I love you,&qut; please,
  or something like that, drive me crazy, I want to know
たまにはこんな風に言ってよ言ってよ
どんな表情を出せばいいのか
あーもう 言ってよ言ってよ
「愛してる」とかそんなこと 壊れること知りたい
じれったいな ハロー残念なあたし
  困っちゃってイヤイヤ
じれったいな 決まんないの前髪が
  怒っちゃってイライラ
So annoying
Hello, to this unfortunate me
Feeling lost I hate it, hate it
So annoying
These messy, all out of place bangs that,
Make me mad, can't stand it, stand it
イライラするよ
残念なあたしにハロー
なんだか迷っちゃって こんなの嫌 嫌
イライラするよ
ごちゃごちゃだよ こんな場違いの前髪のせいで
怒っちゃって 我慢できない 我慢できない
だっだっだ 大好きは
  もっと可愛くなって 言いたいのに
だっだっだ だいじょばない
  ちょっと蛹になって出直すわ
Na-na-na not saying "I love you"
I wanna wait to tell you those words when I'm cuter
Na-na-na Uwoah It's not alright
I'll turn into a tiny cocoon and start all o-over
な な な 「愛して」って言わないなんて
もっと可愛くなったら そう言ってくれるの待っていたいな
な な な なんだってぇぇぇ 大丈夫じゃない
ちっちゃな繭になって や やり直すわ
あ...えと、いや...なんでもない
言いたいこと言えたことないや
目と目 止められないの
逸らしちゃって まーた自己嫌悪
Ah, um so, uh no…(ahh,) nevermind
I've never gotten to say the things I want to
Eyes to eyes to---I can't stop looking now
I look away and, great, I hate myself again
あ、えと、いや……(ahh,) なんでもない
言いたいこと言えたことないや
目と目 見つめるの止められないの
目をそらして よーし またしても自己嫌悪
じれったいな ハロー残念なあたし
  困っちゃってイヤイヤ
じれったいな 入んないのこの靴が
  怒っちゃってイライラ
So annoying
Hello, to this unfortunate me.
Feeling lost I hate it, hate it
So annoying
These shoes that I just can't fit into
Make me mad, can't stand it, stand it
イライラするよ
残念なあたしにハロー
なんだか迷っちゃって こんなの嫌 嫌
イライラするよ
この靴 全然あたしに合わないし
怒っちゃって 我慢できない 我慢できない
鐘が鳴って 灰になって
あたしまだ帰りたくないや
××コースへ 飛び込んでみたいから
The bell's ringing out
Turns into ashes
But I still don't wanna leave, don't want to go home yet
To that other step
I want to leap without a thought
鐘が鳴って
灰になっても
まだここにいたい まだ帰りたくない
別なところへ踏み出して
考えなしに跳んでいきたい
じれったいな ハロー残念なあたし
  困っちゃってイヤイヤ
じれったいな 決まんないの前髪が
  怒っちゃってる
じれったいな 夜行前のシンデレラ
  ビビっちゃってフラフラ
じれったいな ハローをくれたあなたと
  踊っちゃってクラクラ
So annoying
Hello, to this unfortunate me
Feeling lost I hate it, hate it
So annoying
These messy, all out of place bangs that,
Make me so, so mad
So annoying
A first time for cinderella
So nervously shaking shaking
So annoying
With you who responds with a hello
Dancing close I'm spinning, spinning
イライラするよ
残念なあたしにハロー
なんだか迷っちゃって こんなの嫌 嫌
イライラするよ
ごちゃごちゃだよ こんな場違いの前髪のせいで
怒っちゃって 我慢できない 我慢できない
シンデレラには初めてで
ビビっちゃって震えて震えて
イライラするよ
ハローとか返事する君に
近寄って踊って 回って回って
だっだっだ 大好きは
  もっと可愛くなって 言いたいのに
だっだっだ だいじょばない
  ちょっとお待ちになって王子様
だっだっだ ダメよ 順序とか
もっと仲良くなって そうじゃないの?
だっだっだ まじでだいじょばない
  やっぱ蛹になって出直すわ
Na-na-na Not saying "I love you"
I wanna wait to tell you those words when I'm cuter
Na-na-na Uwoah It's not alright
Please just wait a quick second,
  my dear prince charming
Na-na-na "No" you say,
"There's an order"
"Let's do all of that, once we know each other better?"
Na-na-na No seriously I'm not alright
Yeah, I'll turn into a cocoon and start this all o-over
な な な 「愛して」って言わないなんて
もっと可愛くなったら そう言ってくれるの待っていたいな
な な な なんだってぇぇぇ 大丈夫じゃない
ちょっとお待ちになって 親愛なる素敵な王子様
な な な 「違う」って言っちゃって
「秩序だから」
「ちゃんとやりましょう
もっとお互いを知り合えばきっと」
な な な 冗談だよ 大丈夫じゃないよ
だから繭になって や やり直すわ
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
シンデレラ
If
トップ
ページ
シンデレラ
MICCHI
左 左
右
左下 下 右下