左上 上 上T 上 上右
左 うるとらぶんぶく
弱虫モンブラン
Coward Montblanc
中縦 英訳曲 歌い手: Ketsuban (2015/01/01)
右
左T 中横 右T中
左 原曲: 弱虫モンブラン / DECO*27
中縦
左T 中横 下T中 中横 上T中 中横 右T
左 中縦  歌詞スクロール (クリックで切り替え)  右
左下 中横 右T
弱虫モンブラン
作詞: DECO*27
Coward Montblanc
英訳詞: Ketsuban
弱虫モンブラン
日本語反訳: ゆんず
ありったけの想いは これだけの言葉に
愛したけど重いわ それだけのことなの?
The weight of these words, I try to say,
Through all of my thoughts, this song conveys,
I was a "darling" but a "burden" too…
Is that all there is for me and you?
言いたい言葉の重み
想いのたけ この歌へ乗せて伝える
アタシ キミの「好きな人」で「重い人」だったね……
二人にとって それだけのことなの?
愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
消えて、見えなくなった まだ触れてるハズなのに
The one who loves the most, now who is that?
And how long will it last, this falling fast?
Everything's lost, it's a pointless nothing,
And I can't feel although I should be feeling.
愛してるのはどっちだっけ?
長く続いても 終わるのはすぐ?
何もかも失くして 的外れのなんにもなし
何か感じてもいいのに 何も感じられない
忘れてしまえば 消える反照 If you'll just forget my reflection,
I might as well let the sun set.
アタシの反照 忘れたいなら
もう日没させちゃおう
本当だって良いと 思えないの
アタシはまだ弱い虫
コントラクト会議
アタシはまた キミの中に堕ちていくの
If you need the hard truth,
I'll let you know,
You say but I scream no!
You've turned me into nothing but a coward.
Over a contract we speak,
I'm sinking in too deep.
You've got me hooked on you,
You're everything to me.
本当の本当が欲しいなら
教えたげる
そう言われても 「違う!」と叫ぶよ
キミのせいで すっかり弱虫になっちゃった
語り合った契りで
深く深く沈んじいそう
キミにまとわりついたりして
キミはアタシのすべてなの
ありったけの想いは これだけの言葉に
愛したけど重いわ それだけのことなの?
The weight of these words, I try to say,
Through all of my thoughts, this song conveys,
I was a "darling" but a "burden" too…
Is that all there is for me and you?
言いたい言葉の重み
想いのたけ この歌へ乗せて伝える
アタシ キミの「好きな人」で「重い人」だったね……
二人にとって それだけのことなの?
愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
消えて、見えなくなった まだ触れてるハズなのに
The one who loved the most, now who was that?
And how long did it last, that falling fast?
I see our time fading into nothing,
And I can't feel although I should be feeling.
愛してたのはどっちだっけ?
長く続いたのに 終わるのはすぐ?
二人の時間が 無へと却っていく
何か感じてもいいのに 何も感じられない
麻酔をかけてよ 火照る内声 Please give me an anasthetic,
To numb all my pain, pathetic.
麻酔をかけてよ
苦痛も無力感も麻痺させたいの
本当だって良いよ 戻れないの
アタシはまた怖くなる
モンブランは甘味
裸足のまま その甘さに溺れたいの
If the truth is good,
This must be so,
No turning back, you know,
But I'm frozen with fear,
A weakling coward.
Montblancs are sickly and sweet,
They really are a treat,
I'll run in my barefeet,
Indulge in fantasy.
本当がいいなら
それはそうだね
戻れないんだよ
でも怖くて動けなくなって
弱い臆病者のアタシ
モンブランは甘くて健康に悪そうで
間違いなくおいしい
裸足で駆けだして
ファンタジーに耽るの
想天キミがいる 淘汰消えていく
もうアタシは キミに伝えられない。
That's right, you're here with me,
Until you're disappearing,
I fear I will never get to tell you how you make me feel…
そうよ アタシと一緒にキミがいる
キミが消えるまで
キミをどう思ってるか 言えないのが怖いの……
「君が死ねばいいよ 今すぐに」 「If you were to kill yourself right now, I'd be better off」 「キミが今すぐ自分で死ねば スッキリするよ」
本当だって良いと 思えないの
アタシはまだ弱い虫
コントラクト会議
アタシはまた キミの中に堕ちていく
You needed that truth,
I let you know,
You say but I don't know!
You've made me just a weakling bug at your feet.
Over a contract we speak,
I'm sinking in too deep.
You've got me hooked on you,
You're everything and--
本当が欲しいなら
教えたげる
そう言ったって 知らないよ!
キミのせいで すっかり弱虫になっちゃった
語り合った契りで
深く深く沈んじいそう
キミにまとわりついたりして
キミはアタシのすべてで……
本当だって良いと 思いながら
「嘘であって」と願うのは
弾き堕した結果
アタシがまだ 弱虫モンブランだったから
The truth matters less to me now,
Cuz thinking back to then,
I wish for it to all just be a fake and
You flicked me straight off your shirt,
I have myself to thank,
And in the end I'm still a Coward Montblanc.
Always.
本当なのはもう大事じゃなくて
振り返ってみたら
嘘のために必要だった
キミはシャツでアタシをすぐに払った
自分に感謝しなきゃ
結局私はまだ全然
弱虫モンブラン
君が入ってる 繰り返し果てる
それに応えよと アタシは喘ぐの
Starting things time and time again,
Repeating mistakes 'til the end,
And though I have so much to say,
I hold my breath another day.
何度も何度も いろいろ始めて
最後まで間違い繰り返して
言いたいこと一杯だけど
息を止めるのはあとで
右
左T 中横 右T
左
右
左T 中横 右T
左
弱虫モンブラン
SEDGEIE
トップ
ページ
ヨンジュウナナ
Lucy
左 左
右
左下 下 右下