ECHO 作詞: Crusher-P |
ECHO 訳: ゆんず |
THE CLOCK STOPPED TICKING FOREVER AGO
HOW LONG HAVE I BEEN UP? IDK :-(
I CAN'T GET A GRIP, BUT I CAN'T LET GO
THERE WASN'T ANYTHING TO HOLD ON TO, THO |
ずっと前から 時計は止まったまま
どれだけ長く起きてるのか わからない:-(
ざわつく気持ち どうにかしないと
でも すがりつけるものなんてなかった |
WHY CAN'T I SEE??? WHY CAN'T I SEE???
ALL THE COLORS THAT YOU SEE??
PLEASE CAN I BE, PLEASE CAN I BE
COLORFUL AND...free? |
なぜ見えないの? なぜ見えないの?
誰にも見える色なのに
なりたいよ なりたいよ
極彩色に……自由に?
|
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV |
一体どうなってるの?
誰か教えてよ なんで自分は
テレビのチャンネルよりも ころころ変わるのか |
I'M black THEN I'M white
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT |
自分が黒く 白く
違う! 何かがおかしい!
見えない敵との
戦い方がわからない |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |
| ECHO |
エコー |
i'm gonna burn my house down into an ugly black
i'm gonna run away now and never look back |
家を燃やそう 醜く黒ずむまで
もう逃げよう 二度と振り返らず |
| AND NEVER LOOK BACK |
二度と振り返らず |
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV |
一体どうなってるの?
誰か教えてよ なんで自分は
テレビのチャンネルよりも ころころ変わるのか |
I'M black THEN I'M white
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT |
自分が黒く 白く
違う! 何かがおかしい!
見えない敵との
戦い方がわからない |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |