ECHO 作詞: Crusher-P |
ECHO 日本語訳: ゆんず |
The clock stopped ticking forever ago
How long have I been up? idk :-(
I can't get a grip... but I can't leg go...
There wasn't anything to hold onto, though |
ずっと前から 時計は止まったまま
どれだけ長く起きてるのか わからない :-(
ざわつく気持ち どうにかしないと
でも すがりつけるものなんてなかった |
Why can't I see, WHY CAN'T I SEE
All the colors that you see?
Please can I be, PLEASE CAN I BE
Colorful and FREE? |
なぜ見えないの? なぜ見えないの?
誰にも見える色なのに
なりたいよ なりたいよ
極彩色に……自由に?
|
WHAT THE HELL'S GOING ON
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE?
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV? |
一体どうなってるの?
誰か教えてよ なんで自分は
テレビのチャンネルよりも ころころ変わるのか |
I'm black then... I'm white
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT? |
自分が黒く 白く
違う! 何かがおかしい!
見えない敵との
戦い方がわからない |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |
| ECHO |
エコー |
I'M GONNA BURN MY HOUSE DOWN INTO AN UGLY BLACK
I'M GONNA RUN AWAY NOW AND NEVER LOOK BACK |
家を燃やそう 醜く黒ずむまで
もう逃げよう 二度と振り返らず |
WHAT THE HELL'S GOING ON
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE?
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV? |
一体どうなってるの?
誰か教えてよ なんで自分は
テレビのチャンネルよりも ころころ変わるのか |
I'm black then... I'm white
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT? |
自分が黒く 白く
違う! 何かがおかしい!
見えない敵との
戦い方がわからない |
WHAT THE HELL'S GOING ON
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE?
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV? |
一体どうなってるの?
誰か教えてよ なんで自分は
テレビのチャンネルよりも ころころ変わるのか |
I'm black then... I'm white
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT? |
自分が黒く 白く
違う! 何かがおかしい!
見えない敵との
戦い方がわからない |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |