ECHO 作詞: Crusher-P |
ECHO 日本語訳: ゆんず |
THE CLOCK STOPPED TICKING FOREVER AGO
HOW LONG HAVE I BEEN UP? IDK :-(
I CAN'T GET A GRIP, BUT I CAN'T LET GO
THERE WASN'T ANYTHING TO HOLD ON TO, THO |
ずっと前から 時計は止まったまま
どれだけ長く起きてるのか わからない:-(
ざわつく気持ち どうにかしないと
でも すがりつけるものなんてなかった |
WHY CAN'T I SEE??? WHY CAN'T I SEE???
ALL THE COLORS THAT YOU SEE??
PLEASE CAN I BE, PLEASE CAN I BE
COLORFUL AND...free? |
なぜ見えないの? なぜ見えないの?
誰にも見える色なのに
なりたいよ なりたいよ
極彩色に……自由に?
|
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV |
一体どうなってるの?
誰か教えてよ なんで自分は
テレビのチャンネルよりも ころころ変わるのか |
I'M black THEN I'M white
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT |
自分が黒く 白く
違う! 何かがおかしい!
見えない敵との
戦い方がわからない |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |
| ECHO |
エコー |
NOW YOU SEE WHAT I SEE
NOW FEEL HOW I FEEL
THINK IT WILL HEAL?
WHAT? ARE YOU DUMB!?
NO!!
"SAY WHAT WHAT?"
YEAH THAT'S WHAT EVERYONE SAYS
ALL THE "BUTS" HUH!?
PLEASE LEND ME A SINGLE HAND!
AND I'M SICK OF ALL THIS SHIT
AGAIN
AGAIN
THE PAIN
THE CHAIN
DROWNING MY BRAIN
REPEAT
AGAIN
AGAIN
THE PAIN
AGAIN AGAIN...
THEN, WHAT?
LOOK BACK AND LEFT THEN RIGHT
BACK, SLAP IN THE FACE
YES
THAT'S THE REALITY
HELP ME GOD
I FEEL LIKE I'M TALKING TO THE MIRROR |
私が見てるの 見てるでしょ
感じてるの 感じてるでしょ
落ち着けるわけないでしょ
何だよ 馬鹿なの!?
違う!!
「え、何だっての?」
そうだよこれがいわゆる
「不満」ってやつでしょ?
いいから手を貸してよ
こんなのもうイヤだ
何度も
何度も
痛みが
鎖が
脳が溺れそう
繰り返して
何度も
何度も
痛みが
何度も何度も……
だから?
後ろを振り返って 左そして右
退がって顔面ビンタ
そう
それが現実
助けて神様
まるで鏡に向かって喋ってるみたい |
SO EVERYBODY CLAP, CLAP, CLAP YOUR HANDS
SAY BYE TO REALITY AND SENSIBILITY
BYE, BYE WAVE YOUR HANDS
WE NEED NO INSANITY NOR INHUMANITY
HEAR, HEAR OUR COMMANDS
LOSE ALL YOUR MENTALITY ORIGINALITY
LIVE OH SO HAPPILY
YES YOU WOULD RATHER BE
DREAMING IN FANTASY, NORMALLY, NATURALLY
HA!
WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING?
NAH!
WHERE DO YOU THINK I'M GOING?
LOOK HOW IT GOES TAP TAP
THE FINGERS GO AND THEN ZAP!
YOU'RE TRAPPED!
CLAP CLAP!
AND SLAP N' SLAM THE FEAR!
IT'S BLACK IT'S WHITE ALL OVER
YEAH!
AND YOU THINK THAT IT'S ALL OVER
NAH!
YOU FIGHT YOU'RE BLIND
YOU THINK YOU'VE WON TO FIND
YOURSELF IN THE MIRROR |
さあみんな手拍子して
現実にも感性にもサヨウナラ
バイバイと手を振りましょう
惨さも狂気も要らないのです
我々の命令を聞くのです
知性も創意もみんな失くして
ああ生きるって素晴らしい
そう それじゃむしろ
普通に天然で お花畑で夢見てるよ
でしょ?
あんたたちどこ行くのよ
違うでしょ
私どこ行くのよ
見てみようそれ タップ タップ
指の向くままザッと見て
かかったな!
はい手拍子!
恐怖心なんかぶちのめせ!
黒かったり白かったり どこまでも
そうだ!
お終いだって言いたいんでしょ
違う!
喧嘩して 分かってなくて
考えて 見出すんだよ
鏡の中の自分を |
i'm gonna burn my house down into an ugly black
i'm gonna run away now and never look back |
家を燃やそう 醜く黒ずむまで
もう逃げよう 二度と振り返らず |
| AND NEVER LOOK BACK |
二度と振り返らず |
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV |
一体どうなってるの?
誰か教えてよ なんで自分は
テレビのチャンネルよりも ころころ変わるのか |
I'M black THEN I'M white
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT |
自分が黒く 白く
違う! 何かがおかしい!
見えない敵との
戦い方がわからない |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR |
鏡の中のエコー 向き合うと
わななく恐怖 耐えられないよ |