ストリーミングハート 作詞: DECO*27 |
Streaming Heart 英訳詞: Ciel |
ストリーミングハート 日本語反訳: ゆんず |
あれやこれや言いますが どうか探してみせて
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで |
There's a lot of things that I might have said
None of them make any sense at all
Between the words of truth and lies I will be
Waiting here for you to come find me |
あれやこれや言ってきましたが
全然意味なかったね
本当と嘘の言葉の間で
見つけてくれるの待ってるよ |
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って |
There was no more hope for us when alone
And yet together we were happy
Despite of that we walked into dead end
"I'm probably better of while lonely" |
一人じゃこれ以上は望みナシ
それでも二人一緒でハッピーだった
袋小路に歩いていっちゃったけど
「たぶん一人でいたほうがいい」と |
固定のしようもない感情の
行き着く先はどこでしょう
溺れそうになった代償に
また酸素を見つけちゃうんだ |
All these useless feelings that I've kept inside
I wonder where their destination will reside
Just as I thought I was drowning in despair,
It's funny how I find a breath of air |
無駄に持ってるこんな感情
落ち着く行き先なんてあるのでしょうか
絶望に墜ちて溺れてると思えばいつも
おかしいよね 吸える空気があったりするんだ |
| 弱虫だね 堕ちることが 心地良くてさ |
I'm just a coward that's been falling down from grace
It feels as if I've found my place |
高みから落ちてきた弱虫だよ
自分の場所を見つけた気分 |
アイマイにしたいのさ
好きでいたって 歪んでく内声(ないしょう)
アイマイにしたいのさ
嫌いになってしまえたら 大成功 |
"I wanna just end it all"
A distorted voice cries out from behind a wall
"Why don't you just end it all?"
If you come to hate me then that would mean I've won the war |
「全部おしまいにしたい」
歪む声 壁の向こうから叫ぶ
「全部おしまいにしたら?」
僕を嫌いになったなら その世界じゃ戦勝 |
一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って |
There was no more hope for us when alone
And yet together we were happy
Despite of that we walked into dead end
"I'm probably better of while lonely" |
一人じゃこれ以上は望みナシ
それでも二人一緒でハッピーだった
袋小路に歩いていっちゃったけど
「たぶん一人でいたほうがいい」と |
どうせなら僕がもう一人
いたならそれはそれでハッピーだ
今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ |
‘guess we'd probably all be happier if there could be
Some kind of way for there to be one more of me
Just like a fool, I'll play a girl in love for you
Acting out a story we all know is untrue |
もし僕がもう一人いたら
きっと問題なく二人ハッピーだったかも
バカみたいだね 君に恋する女の子を演じるよ
嘘だとわかってるお話をやりながらさ |
| エゴママだと知りながらも ヤメラレナイのさ |
Just egoselfishness, it's not as if it's news
And yet somehow I can't refuse |
利己的だよ 珍しくもないふりして
でもなぜかヤメラレナイのさ |
アイマイにしたいのさ
好きでいたって 歪んでく内声(ないしょう)
アイマイにしたいのさ
嫌いになってしまえたら成功 |
"I wanna just end it all"
A distorted voice cries out from behind a wall
"Why don't you just end it all?"
If you come to hate me then that would mean that I've won |
「全部おしまいにしたい」
歪む声 壁の向こうから叫ぶ
「全部おしまいにしたら?」
僕を嫌いになったなら その世界じゃ戦勝 |
バイバイをしたいのさ
僕でいたって 楽しくないんだ
大概にしたいのさ
もう・・・ もう・・・ もう・・・ |
Byebye to this "happiness"
'cause it's really no fun to be myself lately
Don't wanna step out of line
But I…But I…But I… |
こんな「幸せ」にバイバイ
僕でいたって 最近つまんなくて
一線を踏み越えたくはない
でも僕は……でも僕は……でも僕は…… |
あれやこれや言いました どうか探してみせて
ウソと本音の間 上手く隠しといたんで |
There's a lot of things that I've said and done
None of them make any sense at all
Between the words of truth and lies I will be
Waiting here for you to come find me |
あれやこれや言ってしてきましたが
全然意味なかったね
本当と嘘の言葉の間で
見つけてくれるの待ってるよ |