ファイトソング 作詞: Eve |
Fight Song 英訳詞: Trickle |
ファイトソング 日本語反訳: ゆんず |
盤上に立っていた
チクリ棘を刺すようなこの痛みなど
焦燥の正体に 夢と勘違いしたくなる心模様 |
This game of life's a fight,
I'm on the board and I can't rest until I make it alive
I wish that I could find a way to ease the pain
that eats away at me every night |
この人生ゲームは戦い
盤上で生き残るために休んでられない
毎晩食い尽くされるような痛みを
和らげる方法を知りたい |
いつだって ただから回るヘイデイ
伝って なんて交わせばメイデイ
大人になったって
今みたいな頭でらったったった |
They take and take until they get their HEYDAY
Can't say a thing, unless you want a MAYDAY
And nothing will ever change,
My thoughts fade to a RA-TA-TA-TA-TA |
奴らは全盛期になるまでひたすら奪う側
SOS 出したくなるまで何も言えない
そして今後も何も変わらない
感覚が失せてらったったった |
ただ君のナンセンスが
嘘みたいな視界を奪う言葉なら
復讐の正体が 肺にのめり込んだみたい
鉛さえも |
But if all of the nonsense you've
Been promising's a lie to cheat me out of my dreams
I swear that I won't sleep until you've tasted the rage
that I've caged and carried inside of me |
だけど君が約束したナンセンスが
僕の夢を騙し取るための嘘なら
君に怒りを味わらせるまで眠らないと誓うよ
僕の中に閉じ込めてきた怒りを |
寄りかかりあって生きてる人生
依存したい衝動に酩酊
化けを纏ったって
役に立つ居場所があるなら |
Living life at your side, come lean on me when you like
In the dark of the night, I hear a call in my mind
And no matter what I try,
I'm haunted by the life I left behind |
君の側で暮らす人生だ いつでも頼ってくれよ
闇の夜 心の中に呼び声が聞こえる
何をどう頑張っても
置き去りにした人生に取り憑かれたまま |
| 夜はまだ明けぬまま 夢をみよう |
While the night is still faint, let's dream of the future we'll make |
夜が開け切る前に 未来の夢を一緒に見よう |
僕にだって ねえ
未来に駆けていけ
祈るような死線へ |
The fight is on, let's dance
Tonight's our second chance
We're facing death still standing |
戦いが始まった 踊ろうぜ
今夜はやり直すチャンス
立ちはだかる死と向かい合わせ |
| 怒りに身を任せ 時に冷静でいて |
We're the ones who write our ending
Feel the beat that's in my chest |
自分で結末を書くんだ
胸に鼓動感じつつ |
契りを交わした少年
あの頃みたいな今日が
もう来ないとして |
Cuz the boy I've become is living,
Moving on but not forgetting
It's our beginning |
僕という少年は生きてて
稼働してるけど忘れちゃいない
これが始まりだ |
ただ声を出していけ
気楽にいこうぜ
常識なんて知らんぜ 聡明な瞳で世界を知る
溢れるこの想いよ いざ
迎えてくれよ 拍手喝采で |
Come tonight, we'll touch the sky
Let's make a scene, it's alright
Be a rebel til the sunrise
Don't close your eyes,
just lose your mind and watch the world shine
No time to think, just jump into the ring
The crowd is cheering on and on, our fight song |
さぁ今夜 夢を叶えるぞ
ドカンといこう 大丈夫だ
日が昇るまでは反逆者だ
目をつぶるな 平常心は捨てて
世界の輝きを見ろ
考える暇はない リングに飛び込め
観衆がずっと応援してくれる 我らが戦いの歌で |
起死回生の正体が
絶望の淵に立たされる言葉が
辛い痛い 帰りたい場所もないくらい
吐き出せぬこの夜も |
Came back from the brink of death
Never going down easy, we're swinging on as long as we live
No pain, no gain, that's the game and that's way we play,
so take my hand and we'll take it away |
死の瀬戸際から戻ってきた
そう簡単には倒れない 生きてる限り体を揺らす
苦労なくして成果なし 今いるのはそんなゲーム
だから手を取り合ってゲットしよう |
いつだって 馬鹿ばっかりやって
ショボい夢掲げては清々
ここでくたばったって
別にいいけど つまんない冗談 |
Can't help the way I raise trouble each day
Living on the edge, but really what can I say
I'll still be a dead man someday
But the grave's gonna have to fight for me |
毎日のやらかしは仕方ない
危ない橋を渡ってるけど 特に言うこともなし
いつかはくたばる運命
でも墓に入っても戦わなきゃ |
愛情の正体が 苦しまぬように惑う 地獄など
最高のショータイムか
何も失うものなんてない今ほどの |
I locked my heart away
So I could keep it safe from love and pain,
but something has changed
Looks like it's SHOWTIME, ey?
I've got nothing to lose, so I'll swing away with all of my rage |
心は閉じ込めたから
愛や苦痛の攻撃からは安全
なのに何かが変わってしまった
まるでショータイム か?
失うものは何もない あとは怒りに任せて暴れるだけ |
クソしょうもない称賛に敬礼
縋って這い上がれこの精鋭
普通が欲しかった ただそれだけだったんだ |
In the cage, I fight for meaningless praise
I'm at the top, so let me hear you say yay
I wanna be free, I pray
But in the end, it's all the same thing |
檻の中で どうでもいい称讃ほしさに戦う
今は頂点 かける言葉はあるか?
自由になりたくて祈っても
結局は同じこと |
| 錆びたこの眼だけが 君をみよう |
Gloves are off, eyes are burning
So let's go, I'll give you a show |
グラブを脱いだ手 燃え上がる瞳
行こう 面白いもの見せてやる |
| 夜はまだ明けぬまま 夢をみよう |
While the night is still faint, let's dream of the future we'll make |
夜が開け切る前に 未来の夢を一緒に見よう |
僕にだって ねえ
未来に駆けていけ
祈るような死線へ |
The fight is on, let's dance
Tonight's our second chance
We're facing death still standing |
戦いが始まった 踊ろうぜ
今夜はやり直すチャンス
立ちはだかる死と向かい合わせ |
| 怒りに身を任せ 時に冷静でいて |
We're the ones who write our ending
Feel the beat that's in my chest |
自分で結末を書くんだ
胸に鼓動感じつつ |
契りを交わした少年
あの頃みたいな今日が
もう来ないとして |
Cuz the boy I've become is living,
Moving on but not forgetting
It's our beginning |
僕という少年は生きてて
稼働してるけど忘れちゃいない
これが始まりだ |
ただ声を出していけ
気楽にいこうぜ
常識なんて知らんぜ 聡明な瞳で世界を知る
溢れるこの想いよ いざ
迎えてくれよ 拍手喝采で |
Come tonight, we'll touch the sky
Let's make a scene, it's alright
Be a rebel til the sunrise
Don't close your eyes,
just lose your mind and watch the world shine
No time to think, just jump into the ring
The crowd is cheering on and on, our fight song |
さぁ今夜 夢を叶えるぞ
ドカンといこう 大丈夫だ
日が昇るまでは反逆者だ
目をつぶるな 平常心は捨てて
世界の輝きを見ろ
考える暇はない リングに飛び込め
観衆がずっと応援してくれる 我らが戦いの歌で |