YELLOW 作詞: 神山羊 |
YELLOW (神山羊) 英訳詞: Trickle |
YELLOW 日本語反訳: ゆんず |
つまりは好奇心に囚われてたんだ
大切な物なら壊したんだ
明かりの灯らないホールケーキ
木製の君と踊ってたんだ |
Simply put, all purity was hung away on that day, see
My curiosity had gotten the best of me
Was sweeter than a cake, but it wasn't filling
Like dancing with a puppet, so cold and empty |
ざっくり言いって あの日に純粋さが捨て去られたんだ
好奇心に負けてしまった
ケーキより甘いのに満たされなかった
人形と踊るのと同じ 冷たくて虚しくて |
クローゼットで待った今日も
小さな身体ただ寄せ合って
眠るのさ、変わるのさ
想像容易い安全 |
Closet doors shut behind us,
Huddling our bodies hidden in the darkness
We'll sleep the night off,
And change when light comes
Or so I like to say |
僕らの後ろで閉じるクローゼットの扉
闇に隠れて二人 身を寄せ合ってる
今夜は眠ろう
そして明るくなったら変わろう
なんてこと言いたかった |
「私馬鹿な子なのどこにも行かないで」
濁った正体の鈍い目を覚ませ
夜のうち片付けたおもちゃ
無邪気なままでまだいたかった |
"I'm just a child, I can't help it!
Don't go, please, oh please, I'm begging!"
I'm so pathetic- a life built on selfish cries
All the toys were put away, I swear I'll change this time
Still I yearn for when I wore innocence like before... |
「私子供なんだから仕方ないよ!
行かないでお願いお願いお願いだから!」
情けないね 生まれながらの泣き虫人生
片付けられたおもちゃ このとき変わると誓った
無邪気なままでいられたら と切に思う |
愛情はhighただ捨て置くばかり
剥がれ落ちた大事な記憶
but 後悔 low-lifeならば敢えて
ありえないことを願う夏を |
Love's a a high, sober up, you'll throw it all away
I've laid to waste all those feelings just to stay safe
But see this low-life now, still stuck in his ways
I wonder if there's a summer where I'll really change |
愛情はhigh 酔いも覚めてしまう 捨てていいよそれ
安心したいためだけの感情 無駄遣いしてきた
でも下劣なあいつ 自分のやり方にまだこだわってる
二人で本当に変われる そんな夏は来るのかな |
| YELLOW |
YELLOW... |
YELLOW... |
あいつは好奇心に殺されたようだ
狡猾な術なら試したんだ
うだつの上がらないあんな行為
満面の笑みで歌ってたんだ |
Simply put, his flesh was weak and curiosity's deadly
Figured just a taste, but he ate too much, see
The nature of the beast is that it's always hungry,
Go ahead and eat, I'll be more than happy |
ざっくり言って あいつの体は弱くて 好奇心は致命的
ちょっとの味見のはずが食い過ぎだろ
ケダモノの本能 それは常なる空腹
いいから食えよ こっちはそれで超幸せ |
クローゼットで待った今日は
一人で待つのならこんなもんか
変わるのさ、終わるのさ、肯定 |
Closet doors shut behind me,
Huddled in the dark, on my heart I'm swearing
I've had enough now,
I'll stop it somehow,
I'll change (yeah...) |
僕の後ろで閉じるクローゼットの扉
闇の中で身を寄せて 心から誓ってる
もうたくさんだ
どうにかして止めなきゃ
変わるんだ (yeah...) |
求め続ける 価値 価値 価値 迫る秒針
もっと巻いて 業 深くなって
終いには天地が 逆さまになる
なんで?どうして?ほら霞んだ透明 |
You try to find your worth and
Time and time again
You find you're nothing
Hear the second hand,
And feel it burning
The sky is upside down
Am I in Hell or am I in the Devil's mouth?
I'm all turned around now |
自分の価値を見出したくて
何度も何度も
そして何も持ってないと知る
聞こえる秒針の音
燃えてるような
そんな空は逆さま
ここは地獄か 悪魔の口の中か
もうわけがわからない |
「窓から見た景色をまだ覚えています」
いっそ消えて無くなるだけのYELLOW |
"Carved into my brain,
I can't forget the shade that stained my window."
I'm so, so sick of that light that won't stop shining YELLOW |
「脳に刻まれてる
窓を汚すあの影のこと忘れられない」
黄色く輝き続けるあの光にはもう反吐が出る |
| YELLOW |
YELLOW... |
YELLOW... |
その日が来ないよう、わざと間違えて
崩れ落ちた、乖離と解脱
救いなどないよう、限りあるなんて
まだ、想う熱 |
Cry all you want, deep down you know...
You'll never ever get away
You swear to change, but you're lying to your own face
Fight all you want, deep down you know...
You'll never ever get away
Stuck in that hot, summer day... |
好きなだけ泣けばいい 心の底じゃわかってるだろう...
逃げるなんて絶対しないはず
変わると誓いはしても それは白々しい嘘
好きなだけ喧嘩すればいい 心の底じゃわかってるだろう...
逃げるなんて絶対しないはず
あの暑い夏の日にこだわって |
愛情はhighただ捨て置くばかり
剥がれ落ちた大事な記憶
but 後悔 low-lifeならば敢えて
ありえないことを願う夏を |
Love's a a high, sober up, you'll throw it all away
I've laid to waste all those feelings just to stay safe
But see this low-life now, still stuck in his ways
I wonder if there's a summer where I'll really change |
愛情はhigh 酔いも覚めてしまう 捨てていいよそれ
安心したいためだけの感情 無駄遣いしてきた
でも下劣なあいつ 自分のやり方にまだこだわってる
二人で本当に変われる そんな夏は来るのかな |