Forget Me Not 作詞: Trickle |
Forget Me Not 日本語訳: ゆんず |
I learned long ago, the heart can not be tamed
It burns when you tell it no, and kills just for a taste
It's poetic, just look at how pathetic-
A dog that's addicted to its own vomit
Oh, that's too bad...
Did it hurt you when I said that? |
ずっと前に知ったこと 心を飼い慣らすの無理
ダメだと言えば燃えてしまうし 味見だけで殺してしまうし
詩的だけど その情けなさを見てみようか
自分のゲロに病みつきになってる犬そのもの
これはひどい...
こんなこと言うと傷ついちゃうかな? |
| "How about a drink? I insist." |
「一杯どう? と言い張ってみる」 |
Human hearts are simple things
An elixir mixed with fickle dreams
Add a splash of vices: pride and greed,
Go on and take a sip, it's on me
I've been waiting patiently, counting every day
Minutes into centuries, brewing slowly
Hate me all you want,
Just Forget Me Not |
人の心は単純明快
移り気な夢を調合した万能薬さ
自尊心と貪欲という悪徳を少々
そのまま一口飲めば それがご褒美
毎日指折り数えて待っていた
数分が数世紀にもなって じっくり醸してきた
嫌われても構わない
忘れられなきゃそれでいい |
Simply put, the best in the business is me
I got you drinkin out my hand and the world at my feet
Lookin down on you from high class,
Seeing nothing but trash
Don't make me laugh (Hah)
Our vision is driven by ambition,
A bottle of vengeance that I keep sippin'
Another glass,
Choke it down, it'll be your last |
ざっくり言うと この業界で最高なのは僕
水を飲むなら僕の手から 僕の足元の世界から
高みから見下ろすとするか
ゴミだらけだな
笑わせんなよ (Hah)
野心に駆られる展望
瓶に詰まった報復をすすってる
もう一杯どうだ
飲み込めよ これで最後だ |
| "The storm... has finally come." |
「嵐... やっぱり来たか」 |
Human hearts are simple things
An elixir mixed with fickle dreams
Add a splash of vices: pride and greed,
Go on and take a sip, it's on me
I've been waiting patiently, counting every day
Minutes into centuries, brewing slowly
Dancing with insanity, Down another shot
Say you hate me all you want,
Just Forget Me Not |
人の心は単純明快
移り気な夢を調合した万能薬さ
自尊心と貪欲という悪徳を少々
そのまま一口飲めば それがご褒美
毎日指折り数えて待っていた
数分が数世紀にもなって じっくり醸してきた
狂って踊って また飲み干す
嫌われても構わない
忘れられなきゃそれでいい |